Ông Xã Hợp Đồng
Chương 112
Vạn Tố Y quay người lại đối diện với Cao Lan, Cao Lan cười mỉa mai: “ Cô vẫn còn dám đến đây à?”
Lý Nhược Hàm nhìn Vạn Tố Y cũng đã sẵn sàng đối mặt nhưng phía sau lại nhìn thấy Mạnh Kiều Dịch lập tức tay kéo kéo áo của Cao Lan ra hiệu: “Mẹ..”
“ Nói đi, cô đến đây để cố tình để gặp Kha Kha phải không, nhà ta có người nhớ cô, chúng ta xung đột, chắc cô cũng vui”Cao Lan đẩy tay Lý Nhược Hàm, bà ta nhìn thấy Vạn Tố Y căn bản như phát hỏa nhưng không phải ai ngăn là cũng ngăn được.
Lời của Cao Lan khiến Vạn Tố Y nghe mà nực cười, Vạn Tố Y đối diện với Cao Lan nhưng thái độ không hề chuyển biến, cười một cách lạnh lùng: “ Đây là cửa hàng bà mở ra sao? Tại sao tôi lại không thể đến?”
“Đừng có nói mấy lời vô dụng này với ta, mục đích của cô là gì ta biết hơn ai hết!” Cao Lan chỉ thẳng Vạn Tố Y, lúc bà ta trách móc lúc nào lại để đến lượt cô phản kháng.
Những lời này của Cao Lan nói ra vô cùng nhanh, Lý Nhược Hàm đứng bên cạnh bất an không ngừng kéo tay ngăn Cao Lan nhưng đều bị bà ta gạt ra.
Cao Lan nhìn chằm chàm vào Vạn Tố Y và đợi Vạn Tố Y tiếp tục nói.
Vạn Tố Y không nói gì nhưng một giọng nam lại lao thằng vào tai bà ta: “Không kính người già bốn từ này hôm nay cháu đây đã hiểu một cách sâu sắc rồi”
Cao Lan rất nhạy cảm nhận ra câu này ám chỉ nói mình, bà ta rất nhanh đã chuyển ánh nhìn sang người Mạnh Kiều Dịch, nhìn thấy Mạnh Kiều Dịch cả người Cao Lan đều khó chịu: “Sao lại là cậu”
Cao Lan vẫn chưa quên cái người mà đuổi cả nhà bà ta ra ngoài, không phải do Lương Dần và Lý Nhược Hàm kết hôn bây giờ họ vẫn sống ở đây không phải đổi căn nhà khác
“ Mẹ, thôi bỏ đi” Lý Nhược Hàm kéo tay Cao Lan không để bà ta nói.
Cao Lan không biết Mạnh Kiều Dịch là ai, bà ta chỉ biết cái người đàn ông này đã đuổi cả nhà bà ra khỏi nhà.
Lần trước,lúc hôn lễ của Lương Dần và Lý Nhược Hàm, bà chỉ lo lắng cho Kha kha không hề để ý tới Mạnh Kiều Dịch vậy nên lần này nhìn thấy Mạnh Kiều Dịch, bà ta chẳng có ấn tượng gì.
“Tại sao không thể là tôi?” Mạnh Kiều Dịch chỉ tôn trọng người mà anh cảm thấy đáng được chân trọng, Cao Lan trong mắt Mạnh Kiều Dịch không hề được coi là trưởng bối.
Người ức hiếp Vạn Tố Y chính là ức hiếp anh, ở đây Mạnh Kiều Dịch không hề phân nam nữ.
“Ta biết chuyện của Vạn Tố Y và anh không hề đơn giản, nhưng các người rốt cục có phải vợ chồng hay không ta không quan tâm nhưng ta không cho phép các người ở gần nhà ta”Cao Lan chỉ thẳng Mạnh Kiều Dịch, lần trước Mạnh Kiều Dịch đã thu nhà của bà ta nhưng trong mắt bà ta thì Mạnh Kiều Dịch cũng không thể so sánh với con trai của bà ta.
Lương Dần trong mắt Cao Lan đã là một người vô cùng giỏi rồi. Con trai bà ta có thể làm được mọi thứ, tất cả người có quyền cũng phải nể anh ta vài phần.
“ Mẹ, chúng ta phải về thôi, con xin mẹ đừng nói nữa” Lý Nhược Hàm nghe Cao Lan nói như vậy với Mạnh Kiều Dịch, cô ta lo qua lập tức nói: “ Kha Kha ở nhà cũng đang gấp kìa”
“ Đợi một chút” lúc này Cao Lan vẫn còn tâm trạng xoa dịu Lý Nhược Hàm và chỉ vào Vạn Tố Y: “những gì ta vừa nó cô phải nhớ đấy”
“ Nực cười” Mạnh Kiều Dịch cười khẩy bật ra 2 tiếng, sắc mặt anh bây giờ như sôi máu: “ Muốn ở đấy làm một con rắn có lẽ bà cũng đã tim sai chỗ rồi, bà có biết chỗ này là của ai không?”
“ Của con trai ta, sao nào?” Cao Lan rất khoa trương hất hàm nói với Mạnh Kiều Dịch, ngay cả khi không phải là của con bà thì bà cũng có thể ở trước mặt họ chém gió vậy”
Cao Lan cái gì cũng không biết nhưng lại khoe mẽ không dừng khiến cho Lý Nhược Hàm cảm thấy tuyệt vọng, Lý Nhược Hàm biết rằng cô không còn cách nào khuyên bà ta, bỏ tay ra khỏi tay bà và đưa tay lên xoa xoa đầu.
Tất cả đều loạn lên, loan hết lên rồi. Lý Nhược Hàm và Lương Dần gần đây đang muốn trốn chạy khỏi Mạnh Kiều Dịch và Vạn Tố Y để hy vọng họ có thể quên đi mọi chuyện, mặc dù trong lòng cũng không yên nhưng bây giờ đến sự yên tâm cuối cùng này cũng bị tan vỡ rồi.
“ Cô Lý”
Ngay khi Lý Nhược Hàm ngẩng đầu và không cử đông Mạnh Kiều Dịch lên tiếng.
Lý Nhược Hàm nghe thấy tên mình trong miệng Mạnh Kiều Dịch, toàn thân không kìm được sự run sợ. Đôi mắt ngước lên và trả lời: “ Uh, Mạnh tiên sinh, anh nói đi”
“ Tôi cho rằng, cô nên cố gắng cho mẹ mình bổ sung ít tin tức đi, không thể cái gì cũng nói năng hàm hồ như vậy được. Đất của Đại Hưng chúng tôi sao lại có thể bỗng dưng thành của người khác rồi?” Mạnh Kiều Dịch cười lạnh lùng khiến người khác vừa nhìn đều không khỏi sợ hãi.
Lý Nhược Hàm lập tức gật đầu, cô ta ngượng ngùng trả lời: “ Tôi biết rất xin lỗi Mạnh tiên sinh, mẹ tôi không biết gì nên mới nói vậy”
“ Con nói cái gì” Cao Lan cảm thấy Lý Nhược Hàm đang nói thay cho Vạn Tố Y, biểu cảm trên khuôn mặt lập tức không vui,
Lý Nhược Hàm nắm chặt tay bà ta, giọng nói khe khẽ; “ Mẹ, Con xin mẹ đấy, đừng có nói gì nữa”
“ Nhược Hàm..” Cao Lan vẫn không hiểu chuyện gì xảy ra, sao lại có thể dám chặn lời bà.
“Nếu như mẹ không muốn gây phiền phức cho Lương Dần thì tốt n hất mẹ đừng nên nói gì nữa” Lý Nhược Hàm không giấu được sự kiên n hẫn và tức giận của mình nên đã nói hơi lớn tiếng với Cao Lan
Cao Lan không hiểu chuyện gì xảy ra nhưng rõ ràng cũng bị sự lớn tiếng của con dâu làm cho phải yên lặng rồi.
Lý Nhược Hàm hít một hơi thật sau, cô ta hiểu, họ không thể ở đây thêm một giây một phút nào nữa, cô ta kéo Cao Lan: “ Chúng ta về trước nhé, chuyện mua thú cưng để sau nói đi”
Lý Nhược Hàm kéo tay Cao Lan đi qua Vạn Tố Y, cô ta chầm chầm bước qua, đôi mắt vô tình lại đối diện với Vạn Tố Y, biểu cảm của hai người hoàn toàn không giống nhau, cảm xúc của Lý Nhược Hàm dù là trong ánh mắt hay trong lòng cũng đều vô cùng xấu hổ.
Cô ta nào đã từng so sánh được với Vạn Tố Y chứ? Chính bởi Vạn Tố Y cưới Mạnh Kiều Dịch nên Lý Nhược Hàm càng phải thấp cổ bé họng hơn nữa!
Lý Nhược Hàm không đành lòng như thế nhưng trước Vạn Tố Y cô vẫn muốn duy trì lòng kiêu hãnh, cô ngẩng cao đầu kéo Cao Lan rời đi.
Cao Lan bị giữ chặt, đây cũng là lần đầu tiên Vạn Tố Y thấy điều đó. Cô hoàn toàn cũng không nói gì, nghe Mạnh Kiều Dịch phản bác Cao Lan, cô có chút vui
Đợi Cao Lan ra khỏi hàng thú cưng, đầu ngón tay của Vạn Tố Y đưa lên chóp mũi rồi bật cười sảng khoái.
Mạnh Kiều Dịch nhìn cô và không hiểu được cô cười vì điều gì.
Truyện khác cùng thể loại
50 chương
76 chương
51 chương
34 chương
10 chương