Côn Luân
Chương 74 : Vạn phu mạc địch
Đúng lúc ấy, có người cười lớn:
- Vân lão đệ đã bắt sống được tên cẩu trệ đó rồi ư? Đáng mừng quá, một việc thú vị thế này sái gia không tham dự sao được!
Quần hào nhìn theo hướng tiếng nói thì thấy mấy chục người Hồ tóc vàng dẫn lạc đã ngựa la từ trong bóng tối đủng đỉnh đi ra. Vân Thù vôn vã:
- Đại sư đến muộn thế!
Hạ Đà La tung mình xuống ngựa, áo trắng tóc trắng nổi bật trong vùng tối:
- Nhập hội mà đến tay không thì còn ra thể thống gì, sái gia phải chuẩn bị chút lễ mọn chứ. Ngặt nỗi hàng hóa vận chuyển lâu quá nên bất đắc dĩ đến muộn một chút.
Hắn vỗ tay, một tráng hắn từ mé sau bước lên. Kẻ này mình cao chín thước, mũi lõ mắt sâu, tóc vàng để rủ tới vai, gánh theo bốn cái hòm to xóc qua bằng một đòn đồng dài khoảng tám thước, đường kính chừng ba tấc. Hắn bước rất nhanh, bước nào bước nấy hai bàn chân đều lún sâu vào đất đến cả thước.
Đám đông trố mắt theo dối. Đại hắn nọ bước tới trước mặt Hạ Đà La, rung hai vai, bốn cái hòm liền văng đi ba trượng, vượt qua đỉnh đầu mọi người rồi hạ xuống trước đài, "rắc" một tiếng, cả bốn nứt vỡ, ánh kim tỏa lên lóng lánh. Ai nấy định thần nhìn kỹ, thấy các hòm đều sắp đầy những thỏi vàng to tướng thì nhốn nháo hết cả lên, vừa thán phục món vàng qúy báu, vừa ngán sợ thần lực của tráng hắn kia. Quả vậy, bốn hòm vàng nặng xấp xỉ ngàn cân mà hắn ta chỉ ung dung huých khẽ một cái là chúng bay xa đến mấy trượng, chứng tỏ sức mạnh vào hạng bạt sơn cử đỉnh chứ không phải tầm thường.
Vân Thù cũng biến sắc:
- Tráng sĩ thật oai dũng, xin hỏi quý tính đại danh?
Hắn tử nọ vứt cái đòn gánh đồng xuống đất, chắp tay đáp:
- Tại hạ là Hốt Xích Nhân, người Khâm Sát.
Giọng hắn lơ lớ, nhưng câu cú rất mạch lạc.
Tần Bá Phù quan sát Hốt Xích Nhân một lát, chợt hỏi:
- Có phải các hạ luyện Tiểu hắc mị công không?
Hốt Xích Nhân sững lại, đoạn lắc đầu:
- Tiểu hắc mị công là gì?
Tần Bá Phù nhếch mép:
- Năm xưa Vô Vọng đầu đã tu tập Đại Kim cương thần lực nhưng thất bại, bèn sáng tạo ra một: môn tà công, mỗi lần tập luyện đều phải hút máu người sống. Vô Vọng gọi nó là Tiểu hắc mị công, khi luyện thành, sức mạnh hắn trở nên dõi dào vô tận. Nhưng giết người hút máu là hành động quá đỗi dã man tàn độc, sau này hắn bị các cao thủ bao vây tấn công, bị thương nặng rồi chạy tuốt sang Tay Vực, từ đó hắn biệt tăm biệt tích trên giang hồ.
Hốt Xích Nhân không biểu lộ gì, lẳng lặng nghe hết mới mỉm cười nói:
- Sức vóc tại hạ là do trời sình, không phải do luyện Tiểu hắc mị công. Nhưng tại hạ cũng từng nghe đến danh Đại Kim cương thần lực ở Trung nguyên, nếu có cơ hội tiếp xúc thì cũng mong tận dụng cho mở mang tầm mắt.
Tần Bá Phù lạnh lùng hỏi:
- Ngươi từng nghe danh Đại Kim cương thần lực, vậy đã nghe nói tới Cự linh huyền công bao giờ chưa?
Hốt Xích Nhân mỉm cười, một tia sáng lóe lên trong mắt:
- Thì ra các hạ chính là Bệnh Thiên vương. Tại hạ ngưỡng mộ đã lâu!
Tần Bá Phù gật gù:
- Xem ra ngươi đã chuẩn bị khá kỹ càng trước khi đến đây. Gặp dịp Tần mỗ cũng muốn thỉnh giáo thử cho biết.
Hốt Xích Nhân đáp lại bằng nụ cười, nhưng mắt rực hung quang. Hạ Đà La chợt xen vào:
- Vân lão đệ! Hôm nay chúng ta góp mặt là vì liên mình hay vì tỉ võ?
Vân Thù sực nhớ ra vai trò chủ nhà của mình, vội đáp:
- Cố nhiên là vì liên mình.
Hạ Đà La trỏ những thỏi vàng:
- Quà ra mắt của sái gia. Để biểu lộ chút thành ý.
Vân Thù cười vui vẻ:
【 truyen cua tui Ⅱ net 】 - Đại sư chu đáo quá.
Hạ Đà La giễu cợt nhìn Lương Tiêu:
- Uy phong ngày thường của Bình chương đại nhân đi đâu mất rồi? Ha ha, tục ngữ có câu: "Sông có khúc, người có lúc”, chả biết thế nào mà nói mạnh được nhỉ!
Lương Tiêu đốp chát:
- Phải lắm, chắc ngươi bơi trong cái khúc sông ấy mà về đất liền chứ gì?
Hạ Đà La loe mồm cười, nhưng mắt long sòng sọc:
- Đâu có, đều nhờ tài đóng thuyền mà Bình chương truyền thụ, ta và Vân lão đệ mới vượt biển về được.
Số là sau khi bị Lương Tiêu vứt lại hoang đảo, Vân Thù và Hạ Đà La chẳng còn cách nào khác, đành tiếp tục đóng thuyền. Tuy Lương Tiêu có cố ý kéo dài thời gian thi công, nhưng thực tâm cũng không muốn đầy hai người vào chỗ chết nên đã giải thích đại thể cách làm. Vân Thù và Hạ Đà La gắng công mày mò thêm một tháng nữa, cuối cùng cũng đóng xong con thuyền và vượt sóng trở về.
Hạ Đà La nhớ lại chuyên bị lừa mà còn giận căm gan, bèn hỏi Vân Thù:
- Theo lão đệ, bây giờ nên xử lý tên này ra sao?
Vân Thù đáp;
- Tiền khách hậu chủ. Xin đại sư cứ cho biết ý kiến!
Hạ Đà La cười nói:
- Vân lão đệ khách khí quá! Nhớ ngày nào, danh tướng Nhạc Phi của các vị có câu nói rất hay: "Ăn thịt rợ Hồ nuôi chí cả, Nói cười khát, máu Hung Nô uống". Nay chúng ta hợp liên minh Đông - Tây, thực là một sự kiện chưa từng có bao giờ, nếu dùng dê bò lợn làm lễ thiên địa thì sáo mòn quá, chi bằng đem tên này ra tế bái rồi húp máu nhai thịt hắn. Như thế chẳng thống khoái hơn ư!
Hắn cười tươi rồi rói, nhưng ai nấy nghe mà rợn mình. Vân Thù phân ván một thoáng rồi cũng hưởng ứng:
- Được, cứ thế mà làm!
Hiểu Sương thét: "Không được!", nhưng tiếng thét mau chóng chìm lỉm giữa rừng tiếng hô man rợ của quần hùng:
- Đúng, đối xử với tên ác đồ phải thế mới xong.
- Phải băm vằm hắn làm trăm mảnh mới hả được mối hận trong lòng ta.
Hoa Mộ Dung cảm thấy bất nhẫn, bèn can thiệp:
- Vân Thù! Mục đích sau cuối là lấy mạng người ta, hà tất tra tấn dã man như vậy?
Vân Thù chưa kip đáp lời, Hạ Đà La đã nói hớt:
- Cô nương sai rồi! Kẻ muốn làm nên đại sự không thể giữ lòng nhân kiểu đàn bà. Lương Tiêu tàn sát bao người, có dần xương thịt hắn thành bùn cũng không oan uổng đâu.
Vân Thù tự nhủ: "Đúng lắm, dạo xưa ta nhún nhường nhân nhượng quá nên bị bọn quan văn tướng hèn buộc tay bó chân, cuối cùng thất bại tại Nhai Sơn. Từ nay về sau, chỉ cần đánh đuổi được Hồ Lỗ, khôi phục được Trung nguyên thì bất kể việc gì Vân Thù ta cũng dám làm. Đã cả gan liên minh với quân ác hại như Hạ Đà La, nay lột da lóc thịt một kẻ tử thù thì có đáng gì đâu". Gã bèn bảo Hoa Mộ Dung:
- Ta đã quyết rồi, nàng đừng nhiều lời nữa.
Hoa Mộ Dung tức giận nói:
- Người là do chúng ta bắt, xử trí như thế nào phải do chúng ta quyết định.
Vân Thù được Thiên Cơ cung giúp tiền giúp sức, sau đó còn hứa hẹn hôn sự với Hoa Mộ Dung nên thường mềm mỏng với nàng, không ngờ ngay lúc này, ngay ở đây, trước mặt bao nhiêu hào kiệt phương nam, nàng lại làm cho gã thập phần khó xử. Thẹn quá hóa giận, gã bèn đanh giọng bảo:
- Quân quốc đại sự, đâu đến lượt đàn bà con gái chỗ mồm vào!
Hoa Mộ Dung vẫn quen với lối cư xử nhẹ nhàng quan tâm ngày thường của Vân Thù, khó tránh khỏi choáng váng trước lời lẽ phỉ báng vô lễ như vậy. Nàng vừa tự áì vừa giận dữ, bèn gào lên:
- Được lắm, bây giờ ngươi mới lộ mặt thật phải không? Hôm nay ta cứ chỗ mồm vào đấy, xem ngươi đối xử với ta ra sao!
Nói rồi nàng định nhảy lên đài động thủ với ân Thù. Hoa Vô Xuy giơ tay ngăn lại:
- Im đi! Vân Thù nói đứng đấy, quốc gia đại sự không đến lượt đàn bà con gái can dự đâu.
Hoa Mộ Dung uất quá, nước mắt lăn xuống:
- Mẹ, mẹ mà cũng nói thế được ư?
Hoa Vô Xuy thở dài:
- Sự việc liên qưan đến thanh danh bốn trăm năm của Thiên Cơ cung. Đã tới nước này, chúng ta đành phải tách mình ra khỏi mọi sự, không còn cách nào khác cả!
Hoa Mộ Dung run lên, ngoái đầu nhìn Hiểu Sương thấy mắt cô ràn lệ, ánh nhìn đầy vẻ van lơn, nàng bỗng xót xa trong dạ, bèn ôm mặt chui luôn vào xe ngựa. Vân Thù gắng lấy lại cứng rắn, nghiêm nghị ra lệnh:
Hà huynh, hãy chấp pháp!
Hà Tung Dương cười nói:
- Hay quá! Lão tử rất giỏi lối hành hình lóc thịt lột da. Đảm bảo tên chó má sẽ được chết một cách mê man sung sướng.
Hắn tuốt một lưỡi dao bầu, tạm ngậm ngang miệng để rảnh tay xé áo Lương Tiêu, chợt nghe một giọng non nớt cất lên:
- Hà thúc thúc, để con giúp cho!
Hà Tung Dương liếc mắt nhìn, nhận ra là con trai của Cận Phi, liền gật đầu:
- Được, Tiểu Văn, tên ác tặc này đã tàn hại cả nhà họ Cận, con báo thù là phải lắm.
Cận Văn bước tới gần, tung chân đá bốp vào người Lương Tiêu. Gã trừng mắt đáp trả. Chạm phải tia nhìn dữ dội ấy, Cận Văn đâm chợn, bất giác thụt lui mấy bước, nhổ nước bọt hằn học:
- Còn làm ra vẻ hung hăng? Để ta khoét mắt, xem ngươi hung hăng kiểu gì được nữa!
Cậu ta còn nhỏ, ngựa non háu đá ham muốn ra oai trước mặt quần hùng nên giằng luôn con dao bầu đâm thẳng vào mắt kẻ thù. Lương Tiêu bị Tù long tỏa kiềm hãm nhưng nội công vẫn còn nguyên vẹn. Thấy con dao lao tới, gã vội vận lực lắc mình sang phải, Cận Văn đâm hụt, lưỡi dao sáng loáng lướt rẹt qua má Lương Tiêu, rạch sâu xuống lần thịt đến hai tấc, trông rõ cả xương, máu rịn lên đỏ thẫm. Đâm một người bị trói mà cũng trượt, Cận Văn hổ thẹn vô cùng, sát cơ nổi lên, lại trở tay phóng thẳng con dao vào ngực Lương Tiêu. Hiểu Sương cảm thấy trời đất quay cuồng, lả xuống bất tỉnh nhân sự. Quần hào đều tặc lưỡi tiếc nuối: "Hứng xong nhát này thì chẳng phải tên khốn sẽ được chết một cách nhẹ nhàng hay sao!".
Đúng lúc đó, một viên đá nhỏ vụt xé gió bay lên, bắn cốp vào lưỡi dao. Hổ khẩu Cận Văn tướp máu, con dao bầu tuột tay bay véo đi. Một bóng người lạng tới, tụ thành hình Minh Tam Thu đứng sững trên đài, tay áo vẫn bay lất phất. Chúng nhân Thiên Cơ cung đều biến sắc. Vân Thù ngạc nhiên hỏi:
- Minh tiên sinh, thế này là thế nào?
Minh Tam Thu lắc đầu thở dài:
- Lương Tiêu mà chết thì thật đáng tiếc, toán thuật của hắn trác tuyệt vào bậc nhất cổ kim.
Vân Thù cau mày:
- Toán học chỉ là tiểu tiết, an nguy xã tắc mới là đại sự.
Minh Tam Thu cười ruồi:
- Đại sự? Vậy có chắc là giết Lương Tiêu rồi, Vân huynh đệ sẽ hưng phục được nhà Tống hay không?
Vân Thù bỗng cứng họng. Minh Tam Thu tư lự nói:
- Lương Tiêu từng phạm trăm ngàn lỗi lầm không hay không phải, nhưng lại là một thiên tài hiếm có với trí lực toán học siêu việt. Nếu Vân huynh đệ vẫn không bằng lòng buông tha thi cứ phế võ công của hắn đi, rồi để hắn ở lại Thiên Cơ cung mà dồn tâm đồn sức vào số thuật, không bao giờ tái xuất giang hồ nữa.
Vân Thù chưa kịp trả lời, Hạ Đà La đã phản đối:
- Làm thế khác nào để hắn ngồi mát ăn bát vàng, tiện lợi đủ bề? - Ngoảnh sang Vân Thù, hắn giục. - Cũng chẳng sớm sủa gì nữa, mau mau dứt điểm việc này còn chuyển sang mục liên mình.
Vân Thù gật đầu:
- Không dám phiền Minh huynh phải lo lắng, xin mời lui xuống.
Minh Tam Thu bắt tay sau lưng, cười nhạt, nhưng không nhúc nhích.
Vân Thù lộ vẻ giận, trừng trừng nhìn xưống Hoa Thanh Uyên:
- Ý cung chủ sao đây?
Hoa Thanh Uyên đang bị giày vò bởi trăm ngàn mâu thuẫn, nhất thời không biết quyết định thế nào. Hoa Vô Xuy bèn lạnh lùng lên tiếng:
- Minh Tam Thu, ngươi tự tung tự tác, có còn coi cung chủ ra gì nữa không?
Minh Tam Thu nhìn Hoa Thanh Uyên:
- Mấy năm nay Minh mỗ yên phận làm việc, không hề gây khó dễ cho cung chủ chỉ vì khâm phục bản tính hiền hòa điềm đạm và độ lượng của huynh. Chứ còn xét về tài năng, Minh mỗ không phục cung chủ một chút nào hết.
Hoa Thanh Uyên thở dài, mặt trắng bệch:
- Đúng, phương diện nào Hoa mỗ cũng thua xa Minh huynh.
Minh Tam Thu gật đầu:
- Nếu ngày ấy Lương Tiêu không can thiệp, Thiên Cơ cung đã tuột khỏi tay Hoa gia từ lâu rồi. Có điều, Minh mỗ tuy thất bại nhưng tâm phục khẩu phục, nhất là toán học, phải nói là phục sát đất. Minh mỗ bình sinh tự phụ, nếu có quý trọng ai chăng thì người đó chính là Lương Tiêu. Hôm nay giết hắn, các ngươi chỉ cốt giành lấy cảm giác thống khoái cho bản thân mình, chứ không buồn nghĩ rằng giết một Lương Tiêu chẳng đáng là bao, nhưng giết một kỳ tài toán học thì tổn thất nhường nào. E rằng mấy trăm năm nữa, Hoa Hạ tươi đẹp cũng chẳng sản sinh được hạng thiên tài tầm cỡ bằng hắn đâu. - Ngừng một lát, họ Minh nhìn lướt khắp mặt Thiên Cơ cung, ánh nhìn có chiều rẻ rúng. - Huống hồ, Minh mỗ khinh ghét nhất là hạng ích kỷ bo bo giữ thân...
Hoa Vô Xuy điềm tĩnh hỏi:
- Nói vậy là ngươi không thèm làm thành viên của Thiên Cơ cung nữa phải không?
Minh Tam Thu cười ha hả:
- Mấy năm vừa qua, thấy bà vất vả trăm phương nghìn kế ép tôi rời cung để dễ bề đối phó, tôi ái ngại quá. Thôi thì nhân chuyện hôm nay, tôi sẽ làm bà toại nguyện. - Hắn khoát tay, nói giọng chắc nịch. - Từ rày trở đi, Minh Tam Thu tuyệt giao với Thiên Cơ cung, những lời ta nói, những việc ta làm không còn dính dáng gì đến Thiên Cơ cung nữa.
Dưới đài người ta xôn xao cả lên, Hoa Vô Xuy cũng hơi bất ngờ. Sau ngày Minh Quy bỏ đi, Minh Tam Thu luôn giữ thái độ ẩn nhẫn khiêm nhường, bà đã muốn vạch lá tìm sâu, moi móc khuyết điểm của hắn hao nhiêu lần mà vẫn chưa thành công, ai dè hôm nay hắn lại hành xử trái ngược ngày thường, tự động xé rào thoát ra. Lương Tiêu vốn đã mất hết hi vọng sống, chỉ còn nước nhắm mắt đợi chết, ngờ đâu đúng vào khoảnh khắc ngàn cân treo sợi tóc bỗng có kẻ nhảy lên đỡ đòn hộ, mà kẻ đó lại chính là Minh Tam Thu, gã không biết lòng mình có cảm giác gì nữa.
Hạ Đà La bật cười:
- Vân lão đệ, xem chừng võ giả nam triều cũng chẳng đồng tâm hiệp lực, sát cánh bên nhau như đệ thường nói đâu nhỉ?
Vân Thù tím mặt lại, nhướng mày bảo Minh Tam Thu:
- Nếu ngươi đã quyết chống đối, Vân mỗ cũng không khách sáo với ngươi nữa.
Minh Tam Thu khoát mạnh trường bảo, điềm tĩnh đáp:
- Mời!
Vân Thù hô lên một tiếng, giở chưởng vỗ ra. Minh Tam Thu vừa xòe chưởng phản kích vừa di chuyển theo một bộ pháp rất lạ. Vân Thù rắp tâm thị uy nên xuất thủ vô cùng dữ dằn, Minh Tam Thu muốn cứu Lương Tiêu nên cũng đốc hết bản lĩnh bình sinh. Họ Mình hiện là đệ nhất cao thủ của Thiên Cơ cung, kể về chân tài thực học thì chẳng kém cạnh Vân Thù là mấy.
Hai bên đua tranh bằng tốc dộ, chỉ chớp mắt đã trao đổi đến hơn hai mươi chiêu. Vân Thù sốt sắng muốn giành thắng lợi nên giở ngay độc chiêu Kinh ảnh điệt hình quyền. Lộ quyền pháp này thoát thai từ Tam tài quy nguyên chưởng, hư thực khó lường, vẫn chuyển như gió xoáy. Tình cờ là sau ngày thất bại dưới tay Lương Tiêu, Minh Tam Thu đã dồn sức nghiên cứu Tam tài quy nguyên chưởng. Hắn tinh thông toán học, trong số toán gia đương thời chắc chỉ kém mỗi Lương Tiêu, nhờ vậy có khả năng thẩm thấu võ công rất độc đáo và tinh nhạy, sau nhiều lần trau dồi, dần dần hắn đã nắm bắt được đại thể những nét ảo diệu của lộ chưởng pháp Tam tài quy nguyên, thành thử trông thấy Vân Thù thi triển Kinh ảnh điệt hình quyền thì rất mừng rỡ. Chiết thêm mười chiêu, Minh Tam Thu vụt hô: "Trúng!", ngón tay giữa chọc luôn qua khe song chưởng của Vân Thù, đâm sột vào huyệt Kỳ môn của gã. Vân Thù tê dại nửa người, giật lui ba bước. Quần hào la lên kinh hãi, tiểu đồng Phong Miên gọi to:
- Công tử! Bảo kiếm này!
"Soạt" một tiếng, trường kiếm bay ra. Vân Thù vươn tay chộp lấy, thi triển Quỵ Tàng kiếm đâm liền chín nhát mới giành lại ưu thế.
Trận đấu diễn ra nhanh như chớp, chiêu thức liên miên bất tận, hai bóng người càng lúc càng nhạt nhòa trong ánh lửa bập bùng. Đột nhiên, kiếm quang sáng lòa, Minh Tam Thu thét lên một tiếng, ánh lửa vụt tối lại, Vân Thù bật đi như con diều giấy, văng xa đến hơn một trượng thì rơi thình xuống, không gượng dậy nổi nữa. Minh Tam Thu cũng bị trường kiếm đâm vào huyệt Kiên tỉnh, thấy rõ mũi kiếm thò ra loang loáng sau lưng.
Họ Mình rút mạnh trường kiếm, máu trào ra như suối, nhuốm đỏ đến phân nửa tấm y sam. Hắn nhìn đầu mũi kiếm, than thở:
- Công Dương Vũ, ơi Công Dương Vũ! Tôi phá được chưởng pháp, nhưng không phá được kiếm pháp của ông. Lợi hại, lợi hại quá!
Người lắc lư lảo đảo, hắn chống kiếm, quỳ một gối xuống, máu tươi chảy ròng ròng theo lưỡi thép, tụ thành vũng nhỏ trên đài.
Lương Tiêu theo dõi đến đây, không kìm được phải lên tiếng:
- Minh tiên sinh, kiếp này hai ta không có duyên đối ẩm, mong rằng trên đường xuống hoàng tuyền, Lương Tiêu sẽ được cạn chén với huynh. Hai bên uống hẳn ba trăm chung to, thiếu một chung không xứng mặt hảo hán.
Minh Tam Thu ngó gã:
- Nói lời phải giữ lấy lời, đừng quên đấy!
Lương Tiêu gật đầu:
- Chết cũng không quên.
Minh Tam Thu cười khì:
- Chết cũng không quên, hay lắm! - Thình lình hắn đứng bật dậy, bắt chéo thanh kiếm với tay trái, dõng dạc hỏi. - Còn ai muốn chỉ bảo Minh mỗ nữa không?
Quần hào đều tỏ vẻ ngần ngại. Hạ Đà La ngạo nghễ nói:
- Bản lĩnh cao cường đấy, ta cũng muốn lĩnh giáo.
Tất cả ngơ ngác nhìn nhau. Chẳng gì Minh Tam Thu cũng đã bị thương nặng, nay Hạ Đà La thừa cơ xuất thủ, rõ ràng là muốn lợi dụng cái khó của hắn, Đường đường một vị tông sư mà hành động như vậy kể cũng thật vô liêm sỉ, bọn võ giả nam triều đều lộ vẻ khinh thường. Hốt Xích Nhân bỗng cười hì hì:
- Người Hán có câu: giết gà cần gì dùng đến dao mổ trâu. Nào dám phiền tôn sư phải đích thân xuất thủ, tự Hốt Xích Nhân cũng có thể giải quyết được kẻ này.
Hắn cười cười, nhấc chân tiến lên.
Minh Tam Thu nhìn đối phương dằn bước lại gần, thầm cân nhắc: "Tên này khỏe kinh người, khó chống đỡ lắm đây, nhất định không được để hắn chủ động tấn công". Họ Mình bèn rung trường kiếm, định lao vào ra tay trước, chợt Tần Bá Phù cười hà hà:
- Minh lão đệ, trận này hãy giao cho Tần mỗ!
Minh Tam Thu kinh ngạc ngoái đầu trông. Họ Tần đã lên tới đài tự lúc nào, đang đứng ngay ngắn phía sau hắn. Y ngắm Lương Tiêu, thần sắc u uẩn:
- Ta không muốn nhìn thấy ngươi mất mạng, chẳng biết thế là đúng hay sai. Nhưng dù thế nào, bất kể ngươi sống hay chết, sau ngày hôm nay, Tần mỗ cũng không còn dính dáng gì đến ngươi nữa.
Lương Tiêu cảm thấy nghèn nghẹn nơi cổ họng, mắt bỗng ướt nhoè. Hoa Vô Xuy nhíu mày:
- Bá Phù, ngươi định giẫm vào vết xe đổ của Minh Tam Thu phải không?
Tần Bá Phù từ tốn đáp:
- Mong cung chủ mở lượng hải hà.
Y nhẹ nhàng đầy song chưởng về phía Hốt Xích Nhân. Tên này nhe răng cười, cử song quyền đón lấy, hai bên đều chấn động nhẹ, sàn gỗ tức thì nứt vỡ. Tần Bá Phù trợn mắt:
- Chà, Tiểu hắc mị công! tên man di kia, ngươi còn chối ư?
Hốt Xích Nhân không phản bác, trên mặt lởn vởn một nét cười ma quái.
Hai người thoắt tiến thoắt lui, quyền pháp hoàn toàn không màu mè rắc rối, nhưng từng chiêu từng thức đều cương mãnh lạ thường. Chỉ trong tích tắc, đèn đuốc xung quanh đã bị kình phong quạt tắt ngấm. Chúng nhân Thiên Cơ cung vốn biết rõ bản lĩnh lợi hại của Tần Bá Phù, nay thấy Hốt Xích Nhân giao đấu ngang ngửa với y thì không nén nổi kinh ngạc.
Bắt đầu tới lúc quyết định, Hốt Xích Nhân chợt cười ré lên, tiếng cười rùng rợn khiến mọi người phát sởn gai ốc. Một luồng gió xoáy bỗng cuộn tròn trên đài, mấy cây đuốc lác đác còn sót lại đồng loạt tắt phụt, loáng thoáng có bóng đen nhấp nhô lên xuống, rồi một tiếng "ối" thảm thiết ré vang, sau đó tất cả rơi tõm vào yên lặng. Tần Bá Phù quát:
- Quân yêu nghiệt ngươi dám!
Đuốc vụt sáng trở lại, cảnh tượng trông thấy làm cử tọa hãi hùng. Hốt Xích Nhân đang ôm một người, miệng cắn rít vào cổ người đó. Nạn nhân bận trang phục nhà Tống, chính là một trong các hào kiệt đến tham dự liên mình. Hốt Xích Nhân ẵm tay võ giả chạy điên cuồng. Thân hình hắn vốn to cao vạm vỡ, vậy mà lúc này luồn cao hụp thấp khéo léo y như thể vóc dạc vừa thu nhỏ chỉ còn một nửa. Tần Bá Phù chẳng mang vác gì mà cũng không đuổi kịp đối phương, cứ gầm gừ gào thét luôn miệng. Hai người chạy vun vút quanh khán đài một vòng, Hốt Xích Nhân bỗng quăng tay ra, tên võ giả rơi thình xuống đất. Đám đông xúm lại thì thấy hắn đả tắt thở tự bao giờ, mặt vàng như sáp, chỗ cổ họng máu thịt bầy nhầy. Quần hào vừa kinh hãi vừa cãm giận, nhất loạt tuốt binh khí, ngoác mồm la lối chửi rủa, giậm chân láo nháo chạy về phía Hốt Xích Nhân, chỉ hiềm Tần Bá Phù đang giao đấu với hắn, họ không lựa nổi lúc nào để xen vào.
Hốt Xích Nhân hút xong máu người, toàn thân thư thái, tinh thần phấn chấn mạnh mẽ, liền phóng vù vù hai chưởng. Tần Bá Phù ngat thở, giật lui liền hai bước, bụng bảo dạ: "Lời đồn quả chẳng sai, bọn yêu nhân luyện Tiểu hắc mị công mỗi lần hút máu người, công lực đều tăng lên mấy thành”. Y liền chuyển thế công sang thế thủ, tập trung tinh thần ứng phó. Hốt Xích Nhân đang dằn từng bước chân, thình lình cười rú, búng mình bay vù lên lưng chừng không, chưởng chém như núi đổ ép xuống đỉnh đầu Tần Bá Phù. Họ Tần cung tay đỡ, sàn gỗ dưới chân lập tức sụt gãy, khí cuộn lên trong ngực nôn nao khiến y cơ hồ ộc máu. Hốt Xích Nhân khua song chưởng, liên hoàn xuất chiêu như gió.
Hai người đều vận hết thần lực, chưởng kình chạm nhau phát ra những tiếng lạch tạch. Giao kích đến chưởng thứ chín, Tần Bá Phù thấy tắc thở, biết rõ là việc dụng lực quá độ đã kích thích bệnh cũ tái phát, y thầm than khổ khôn nguôi. Hốt Xích Nhân tung chưởng thứ mười, họ Tần gồng sức chặn đỡ. Bốn chưởng xô nhau, Tần Bá Phù lảo đảo giật lui sáu bước, thình lình ngá phệt xuống, máu ộc lên cổ lờ lợ rồi hất túa ra. Hoa Thanh Uyên vội nhảy lên đài, rút một bình ngọc dốc thuốc đưa cho y.
Hốt Xích Nhân thu chưởng về, huênh hoang nhận xét:
- Cự linh huyền công chẳng qua cũng chỉ đến thế mà thôi!
Quần hùng nộ khí xung thiên, nhưng bắt gặp ánh mắt rờn rợn của Hốt Xích Nhân quét ngang, khí thế họ xẹp cả xuống, lòng bi phẫn vô kể. Đúng lúc đó, có tiếng nói sang sảng như chuông từ đằng xa vẳng tới, vọng vang khắp Bách Trượng Bình:
- Cự linh huyền công chẳng qua chỉ có thế, vậy Đại Kim cương thần lực thì sao đây?
Hốt Xích Nhân giật mình, phóng mắt nhìn ra. Phía bắc có hai nhà sư đang rảo chân chạy tới, người đi đầu cao lớn tráng kiện, chính là Cửu Như, người đi sau vai ngang tầm thước, chính là Hoa Sinh.
Triệu Bính vốn sợ Vân Thù phát hiện ra mình nên từ đầu vẫn khép nép trốn lánh, không dám lên tiếng, lúc này trông thấy Hoa Sinh, nó bồi hồi thò mặt ra gọi:
- Trọc đầu thúc thúc Hoa Sinh buột kêu: "Ôi chà!", rồi ba chân bốn cẳng chạy tọt vào giữa đội hình Thiên Cơ cung. Bọn này thi nhau xuất thủ cản đường, nhưng chú tiểu khéo léo tuồn lách hết bên nọ đến bên kia, chỉ chớp mắt đã tránh qua giän quyền cước của họ, nhảy một bước tới sát Triệu Bính. Tu Cốc đứng ngay cạnh đó, vung chưởng tấn công, Hoa Sinh liền hụp mình tránh đòn rồi đánh vai từ dưới lên, húc thẳng vào mạng mỡ họ Tu. Cảm thấy một luồng sức mạnh kinh hôn đổ vào người mình, lão già hãi hùng giật ngược lại sau, ngẫu nhiên xô phải Đồng Chú lúc đó đang chạy tới cứu viện, cả hai liền lăn chiêng ra. Hoa Sinh dắt luôn Triệu Bính, khua tay áo rộng đón một chưởng của Hoa Thanh Uyên, cười ha hả:
- Khỏi tiễn! - rồi mượn đã nhảy vút ra khỏi đám người, chạy về bên Cửu Như.
Hoa Sinh muốn đến là đến, muốn đi là đi, cao thủ Thiên Cơ cung không ai cản nổi, Hoa Vô Xuy cảm thấy rất mất mặt, cười nhạt bảo Cửu Như:
- Hòa thượng dạy được đồ đệ giỏi đấy!
Nhà sư nghênh ngang vuốt râu:
- Quá khen, quá khen!
Hốt Xích Nhân hừ mũi, hợm hĩnh hỏi:
- Ngươi là Cửu Như hả? Dạo ở Tây phương ta đã từng nghe nói đến ngươi. Hay lắm, lại đây thử sức xem sao!
Cửu Như không mảy may đếm xỉa đến hắn, chỉ nhìn Lương Tiêu:
- Bần tăng nghe đồn trong vùng có cuộc tụ hội tưng bừng bèn tiện đường rẽ vào xem cho vui, tại sao ngươi cũng ở đây?
Lương Tiêu lắc đầu chua chát, chẳng biết nên kể thế nào. Triệu Bính bèn trỏ chúng nhân Thiên Cơ cung, bất bình nói:
- Đó là một lũ vô liêm sỉ, họ hợp sức đánh thúc thúc đấy!
Vân Thù nhận ra tiếng Triệu Bính, lại đã nhìn rõ dung mạo nó, lòng hết sức kinh ngạc: "Vì sao thánh thượng cũng có mặt ở đây? Phải rồi, - chắc là do tên Lương Tiêu dẫn tới, ta nhất thời sơ ý nên không trông thấy người".
Nhìn cảnh Lương Tiêu bị trói gô tứ chi, máu chảy đầy mặt, Hoa Sinh nổi giận hỏi:
- Kẻ nào hành hạ ngươi? Nóí cho mỗ biết để mỗ giúp ngươi xả hận.
Hốt Xích Nhân thấy sư đồ Cửu Như không coi mình vào đâu thì cáu lên thét:
- Tiểu hòa thượng, ta và sư phụ ngươi đương nói chuyện, tại sao ngươi lại lắm lời thế?
Hoa Sinh điên tiết, bèn trợn mắt vặc:
- Mỗ và Lương Tiêu đương nói chuyện, tại sao ngươi lại lắm lời thế?
Hốt Xích Nhân giận ứa gan, lừ lừ nhìn trả. Triệu Bính nhớ lại bộ dạng hút máu người của hắn mà khiếp đảm, bèn ghé tai Hoa Sinh mách:
- Trọc đầu thúc thúc, hắn là một tên xấu xa gớm ghiếc, biết cắn cổ người ta đấy, Hoa Sinh gật đầu, giao Triệu Bính cho Cửu Như rồi tung mình lên đài, chạy xăm xăm tới chỗ Lương Tiêu.
Hốt Xích Nhân duỗi tay cản đường:
- Ngươi định làm gì?
Hoa Sinh nói:
- Mỗ định cứu Lương Tiêu, ngươi tránh ra.
Vừa nói, chú vừa vo nắm đấm thụi một phát vào bụng dưới Hốt Xích Nhân. Tên man di cố ý dọa già cho chú biết sợ nên cũng chẳng chắn đỡ, chỉ đầy khí suốt toàn thân khiến da bụng cứng lên như sắt đồng. Hoa Sinh thụi không ăn thua bèn vận kình ồ ạt, Hốt Xích Nhân đành lắc mình giật lui hai bước thoát khỏi vòng tiếp xúc, thét lớn:
- Tên lừa trọc, ngươi ghê thật! - đoạn tung quyền đấm thẳng vào mặt Hoa Sinh.
Chú tiểu xoay tít người, múa quyền nện xuống mạng sườn hắn. Hốt Xích Nhân rùn người xuất cước gạt ngang, Hoa Sinh thét lớn, cũng xuất cước tương tự. Song cước cắt nhau, Hốt Xích Nhân loạng choạng suýt ngã ngửa, lòng thầm kinh hãi, chưa trụ vững đã phóng luôn hai quyền lên ngực Hoa Sinh.
Đôi bên giao đấu kịch liệt, bọn người Hồ ngoác mồm gào thét trợ oai cho Hốt Xích Nhân, đám người Tống căm hận tên hút máu tàn sát đồng bảo mình, chỉ mong hắn thua cuộc nên hò nhau cổ vũ Hoa Sinh. Giữa những tiếng la lối, hai đấu sĩ trên đài ra chiêu càng lúc càng dữ dội. Kẻ lực lưỡng rắn rõi như Thiên lôi, kẻ chắc nịch thấp lùn như La hắn, thể hình chênh lệch khá xa nhưng quyền cước chạm nhau không hề phân cao thấp, Hốt Xích Nhân xuất thủ rất nhanh, song đòn thế của Hoa Sinh đều tới điểm trước khiến hắn phải lính quýnh tay chân, không thi triển kịp, chỉ tích tắc đã bị dồn đến mép đài. Hốt Xích Nhân lo lắng gầm lên, lại giở miếng cũ, quạt mạnh chưởng khiến đuốc tắt phụt rồi vươn mình túm lấy một tay võ nhân nam triều, nhưng chưa kịp cắn cổ hút máu thì đã nghe tiếng gió rít gắt sau lưng, rồi hứng trọn nắm đấm nặng nề vào vai, cổ họng lờ lợ, máu chưa kịp hút đã suýt ộc ra, hắn liền vùng chân chạy điên cuồng. Hoa Sinh lập tức thi triển Tam thập nhị pháp tướng, lắc mình xông đến trước mặt: hắn, thúc luôn gối vào bụng dưới đối phương theo chiêu thế Mã vương phi đế. Hốt Xích Nhân không tránh kịp, đành ném kẻ đang ôm trong lòng di, chắn song thủ đón đỡ, nhưng đòn chân của Hoa Sinh chỉ là hư chiêu, còn thực tế, chú vươn tả thủ khéo léo đón lấy tên võ nhân miền nam, ném sang một bên. Kẻ nọ chết hụt, lập cập đứng lên mà còn run như cầy sấy, chợt cảm thấy đũng quần lạnh toát, cúi đầu nhìn mới biết mình đã vãi đái ra tự lúc nào.
Hốt Xích Nhân bị Hoa Sinh bức bách mọi bề, mặt mày xám xịt đột ngột gầm lên một tiếng, lại vươn tay túm bắt kẻ khác, định cắn cổ hút máu để lấy thêm sức lực, nhưng hắn nhanh một, Hoa Sinh lại nhanh hai, lần nào Hốt Xích Nhân bắt được người, chú cũng lập tức đoạt về. Cứ thế luôn ba bốn lần, Hốt Xích Nhân bị chú tiểu dồn ép chạy lòng vòng, tức quá bỏ hẳn không bắt người hút máu nữa, tập trung sức lực xuất chiêu. Hai bên đều vận thần tực, đánh vù vù mười chưởng, chưởng nào chưởng nấy nặng trịch như núi, âm thanh rền vang, khí thế mạnh mẽ.
Đối với Hốt Xích Nhân, mỗi lần khí lực suy giảm nhất định phải hút máu để cũng cố, nay gặp cường địch, tiêu hao khá nhiều sức lực mà thiếu máu nóng để bổ sung, sau hai mươi chưởng, hắn dần dà cảm thấy bải hoải. Ngược lại, Hoa Sinh càng đánh càng dũng mãnh, cũng bởi Đại Kim cương thần lực tạo ra sức mạnh nội sinh, không cần cầu viện ngoại lực. Bên mạnh lên, bên yếu đi, đấu thêm mấy hiệp, Hốt Xích Nhân xuất thủ chậm dần, Hoa Sinh nhìn rõ cả đường lối chiêu thức của đối phương, thình lình chú chộp luôn vào huyệt Khúc trì, vặn cánh tay trái của hắn ra ngoài, Hốt Xích Nhân gồng kình ghì lại. Hoa Sinh thừa thế chui luôn qua nách phải hắn, khum tay thành trảo bấu vào huyệt Chí dương của Hốt Xích Nhân, đầy suốt kình xuống năm đầu ngón tay. Hốt Xích Nhân bỗng nôn nao, chân tay bủn rủn, bị Hoa Sinh nhấc bổng lên cao. Chú tiểu mượn lực xoay tít ba vòng, thét: "Xuống này!", rồi ném mạnh hắn xuống chân đài, Hốt Xích Nhân ngã dập mặt, môi rách răng gãy, nửa đầu sưng tướng lên, Cửu Như bế Triệu Bính, tì người vào gậy thản nhiên quan sát, bấy giờ nhận xét:
- Tiểu hắc mị công chẳng qua cũng chỉ đến thế mà thôi!
Quần hào phương nam căm hận kẻ hút máu nọ đến cực điểm, chỉ muốn đổ xô vào băm vằm xé xác hắn, hiềm nể mặt Vân Thù nên nén lòng kiềm chế, quay sang rầm rộ khen ngợi chú tiểu. Bọn người Hồ lo cuống, líu ríu chạy lên khiêng Hốt Xích Nhân về chữa trĩ, đánh đuổi xong Hốt Xích Nhân, Hoa Sinh lại chạy đến chỗ Lương Tiêu. Chợt một luồng kình phong đổ thốc vào lưng chú ta, theo sau là nắm đấm của Hạ Đà La. Hoa Sinh chưa kịp đỡ, Cửụ Như đã đánh vút gậy tới như mãng xà xuất động:
- Con rắn độc kia, hai ta tỏ tình thân mặt chút nào.
Hạ Đà La đành buông Hoa Sinh, rút Bát Nhã phong trở tay chặn đòn. Cửu Như gác cây gậy gỗ lên Bát Nhã phong, thuận thế vặn xoáy một vòng, hổ khẩu Hạ Đà La nóng ran, suýt đánh rơi binh khí, hắn vụt chuyển hướng kình đấm Triệu Bính. Cửu Như lắc mình tránh, cười giòn:
- Hạ xú xà, thủ đoạn của ngươi vẫn để tiện như thế nhỉ!
Hạ Đà La sầm mặt, tay phải vũ động Bát Nhã phong, tay trái nắm thành quyền đấm Triệu Bính lia lịa.
Hoa Sinh thấy Hạ Đà La đã bị sư phụ cầm chân, liền xoay mình chạy đến chỗ Lương Tiêu, nắm Tù long tòa vận kình vặn một cái, nhưng cỗ gông sắt đen bóng ấy không hề suy suyển. Hoa Sinh ngạc nhiên, định vận kình lần nứa, bỗng nghe sau lưng vẳng lại tiếng động rất khẽ, tựa hồ có vật gì đang xé gió lao tới, chú đành buông gông, đánh vòng tay về sau, chụp được một vật nhẹ hẫng, liền ngạc nhiên xòe tay nhìn thì thấy một chẽ lá tùng nhỏ xíu.
Cửu Như quất mạnh gậy đầy dạt Hạ Đà La, đoạn phóng mắt về hướng rừng tùng đen kit, nói kháy:
- Lão đồ gàn, đằng nào cũng đã đến rồi, cớ sao không bước hẳn ra mà cứ thập thà thập thò, hay là sợ bà lão ở nhà?
Rừng tùng xào xạc, rồi Công Dương Vũ mình khoác manh áo tơi tả, chân xỏ hài rách thong thả đi ra:
- Lão lừa trọc, ngươi chỉ giỏi leo lẻo cái mồm, không sợ xuống địa ngục bị rút lưỡi hay sao?
Ông khẽ lắc mình bay lên đài. Mặt Hoa Vô Xuy bỗng dưng trắng bệch, mắt mở trừng trừng như muốn dùng ánh nhìn xuyên thủng thân thể Công Dương Vũ. Hoa Thanh Uyên trông thấy cha cũng luống cuống tay chân. Vân Thù đang bối rối trước diễn biến tình hình, thấy Công Dương Vũ xuất hiện thì phấn chấn cúi chào:
- Sư phụ!
Công Dương Vũ hừ một tiếng, ngửa mặt nhìn trời, không thèm ngó ngàng tới gã.
Cửu Như cười đáp:
- Sợ lắm, cơ mà ta không vào địa ngục thì ai vào? Đó chính là hình ảnh đại từ đại bi, thương xót thế nhân nên gồng mình hứng chịu của bần tăng. Thiện taì, thiện tai! Trên đời người hiểu ta, chỉ có Cùng Nho vậy.
Công Dương Vũ xì một tiếng:
- Người đâu mà không biết ngượng là gì, trơ tráo quá đi thôi.
Cửu Như vẫn cười:
- Ngươi đừng đánh trống lảng nửa. Nay ta hỏi, rốt cục ngươi định giúp bên nào?
Công Dương Vũ lãnh đạm:
- Chắc chắn là không giúp ngươi.
- Bần tăng cho rằng, giết Lương Tiêu là một hành động vô bổ, giữ hắn lại chính ra có rất nhiều lợi ích.
Công Dương Vũ lặng im một thoáng rồi thong thả nói:
- Nếu là lỗi lầm bình thường thì cũng có thể châm chước, nhưng đây, bại nhân nghĩa nát cả đất trời, không xử chết khó lòng rửa tội.
Cửu Như lắc đầu:
- Không đâu Đại Tống chỉ toàn gian nịnh hoành hành, đúng lúc thế nước nghiêng ngả, đại địch ở ngay trước mắt mà lại nhấc một đứa bé con chưa đầy ba thước lên ngôi đế, hiệu triệu quần thần. Trong khi đó Hốt Tất Liệt quyết đoán tài năng, dạn dày kinh nghiệm, trong có mưu thần thông thái, ngoài có đại tướng oai hùng. Chẳng phải đong đếm nhiều, cứ so sánh khả năng của hai vị quốc quân rồi hỏi xem nước nào mạnh, nước nào yếu là biết ngay thôi. Thói đời cá lớn nuốt cá bé, Nguyên triều cố nhiên tham lam đáng ghét, nhưng Đại Tống bại vong cũng không thể không trách cứ bản thân mình. Nay đem vận thịnh suy của cả một quốc gia quy lỗi cho một cá nhân, xem chừng khiên cưỡng quá.
Quần hào tuy không tán đồng, nhưng nhớ lại tình trạng đớn hèn bệ rạc của hoàng thất nhà Tống, ai cũng buồn rầu cám cảnh.
Công Dương Vũ xua tay:
- Ngươi dùng miệng lưỡi ké xuất gia để đánh giá chuyện tục thế, khó tránh khỏi phiến diện sai lầm. Đại trượng phu sinh ra trên đời, đầu đội trời chân đạp đất, phải biết cứu khốn phò nguy mới không làm hỏng bản sắc của bậc hiệp nghĩa. Nếu có kẻ mạnh hiếp đáp đàn bà trẻ con giữa đường, ngươi cũng tụ thủ bàng quan, chỉ tự bao biện rằng: "Ai bảo chúng nó yếu thế" à?
Cửu Như cãi:
- Cuộc tương tranh giữa hai nước không thể ví von với việc mâu thuẫn xích mích giữa đường giữa chợ...
Công Dương Vũ không đợi nhà sư nói hết, dứt khoát cắt ngang:
- Việc dù lớn dù nhỏ, lý lẽ vẫn tương đương. Triều đình tuy hủ bại, nhưng trăm ngàn bách tính có tội tình gì? Thát Đát là giống man di mọi rợ, xâm lấn lãnh thổ bằng cung cứng ngựa nhanh, trông bề ngoài thiện chiến oai phong nhưng bản tính tham tàn hung bạo, đam mê chinh phạt, không hiểu điều nhân nghĩa không thấu phép trị loạn. Thánh nhân có câu: "Cứng quá thì gãy", hay "Cưỡi ngựa giành đất, xuống ngựa trị nước", hay "Ôn nhu mềm mỏng làm đầu, Hung hăng hà khắc chẳng lâu chẳng bền". Hắn thất tuy gặp nạn ngoại xâm, quốc mạch đứt đoạn, nhưng vẫn còn lê dân trăm họ, còn hào kiệt vạn người, cho dù sắp sửa bại vong, chỉ cần nhân tâm không chết thì đạo nghĩa sẽ trường tồn, giống như phượng hoàng tự thiêu trong đống củi thơm để rồi tái sinh trên tro tàn, khác với loài yến sẻ yếu hèn mặc người phanh thây xé xác.
Ngươi không nghe: "Còn đây dù chỉ ba nhà, Mai sau nhất định Sở ta diệt Tần" à? [2]
Quần hào nam triều nghe đến đây đều thống khoái rạo rực, đồng thanh hô lớn:
- Còn đây dù chỉ ba nhà, mai sau nhất định Sở ta diệt Tần!
Năm xưa Tần diệt sáu nước, người Sở ngùn ngụt oán hận, đã từng phát thệ dù trong nước chỉ còn ba hộ cũng sẽ khiến Đại Tần phải diệt vong. Kết quả câu đó đã thành hiện thực, về sau Lưu Bang, Hạng Vũ, những người tiêu diệt triều Tần tàn bạo chính là dân nước Sở.
Cửu Như cười nhạt:
- Thế gian khốn khổ là bởi có quá nhiều đại trượng phu đại hào kiệt, ai cũng xăng xái lột da hổ làm cờ nghĩa, đánh chém nhau tơi bởi đến nỗi phân tranh mãi không ngơi như thế đấy! Bây giờ ngươi rao giảng khẳng khái lắm, vậy tại sao năm xưa lại lập lời thể độc, rằng cho dù xã tắc nhà Tống ngả nghiêng thì ngươi cũng không thèm nhúc nhích một ngón tay?
Công Dương Vũ nhướng mày:
- Năm đó gian thần lộng quyền, hôn quân vô đạo, hại gia đình ta tan đàn sẻ nghé. Kẻ bất tài này luyện được chút võ công, cũng từng nảy ác tâm báo thù, muốn dùng thanh kiếm tru diệt toàn gia bọn hôn quân gian thần...
Những lời khủng khiếp ấy khiến đám đông sởn gai ốc, ai nấy cùng nghĩ: "Nếu thế thực thì quả là một vụ huyết án lớn nhất từ xưa đến nay".
Giọng nhà nho bỗng chùng xuống:
- Nhưng, trên đường đi hành thích, ngẫu nhiên chứng kiến cảnh giao chiến và tàn sát thể thảm giữa hai nước Mông Tống, kẻ bất tài này tuy hẹp hòi nhưng cũng phải chạnh lòng: ta thí vua giết quan, triều ca sẽ mất người chèo chống chính sự rồi sinh nội loạn, quốc thế lâm nguy, đó chẳng phải là thời cơ để Mông cổ lợi dụng mà giành thắng lợi hay sao? Vả suy cho cùng, hôn quân gian thần cố nhiên đáng chết, nhưng lão ấu trong nhà họ vô tội, giết đi thật trái lẽ trái tình. Tuy nghĩ được như vậy, nhưng tự biết bản tính mình quá khích, hễ phóng tay động thủ là không thể kiềm chế được nữa, cuối cùng ta gắng đè nén thù hận, hạ lời thề độc rằng, dẫu Đại Tống xảy ra chuyện gì ta cũng không thèm động đến nửa ngón tay. Hừ, người đời cứ tưởng Công Dương Vũ ham tư thù, lãng quên đại cục, nào hay nếu không tự ràng buộc mình vào lời thể độc đó thì ta đã tuốt ba thước kiếm, triều đình nhà Tống cũng tan tành sương khói từ lâu rồi.
Ông dứt lời mọi người đều im lặng, Vân Thù tự nhủ: "Ta trước sau vẫn oán sư phụ không bận tâm đến đại cục, ngờ đâu nguyên ủy sâu xa thế này". Ngẫm lại triều đình, lòng gã hoang mang, không phân định nổi bên nào đúng bên nào sai nữa.
Cửu Như cất giọng oang oang:
- Nghe hữu lý quá, nhưng chẳng lẽ trong đời chưa bao giờ ngươi mắc sai lầm? Con người ta ai không có lúc va vấp, va vấp mà biết sửa chữa há chẳng hay lắm ư? Thôi, ngươi có quan điểm của ngươi, ta có cách nhìn của ta. Hôm nay Đại Tống đã diệt vong, ngươi cũng chả phải lấn cấn vì lời thề đó nữa, hai chúng ta chỉ nói chuyện thằng nhỏ này thôi... Để xem kiếm ngươi dẻo, hay gậy ta cứng.
Lão nhịp cây gậy, chòm râu bỗng phất bay. Công Dương Vũ xắn vạt áo dài, buông tay đứng chờ.
Hạ Đà La cười nịnh:
- Công Dương tiên sinh, lão tặc trọc không tự lượng sức, thích thò mũi vào việc người khác, chi bằng hai ta liên thủ cho lão một bài học.
Công Dương Vũ quắc mắt:
- Giống mọi rợ Tây Vực, đồ man di trơ trẽn kia, cái thứ ngươi xứng liên thủ với lão phu à? Cút đi thật xa cho khuất mắt ta!
Mặt Hạ Đà La chuyển màu tím lịm, mắt vằn lên, nhưng rất mau hắn lấy lại nụ cười:
- Tại đồ đệ ngươi năm lần bảy lượt mời ta đến đấy chứ!
Công Dương Vũ hừ mũi, lướt mắt sang Vân Thù:
- Thật ư?
Vân Thù giật mình cúi đầu đáp:
- Thưa vâng!
Công Dương Vũ quát:
- Ngươi định uống thuốc độc để giải khát đấy à? Ngươi có biết thế nào là khác máu tanh lòng không? Năm xưa Tống Huy Tông liên thủ với Kim diệt Liêu, diệt Liêu xong bị cướp Biện Lương; Tống Lý Tông liên thủ với Mông cổ phá Kim, phá Kim xong mất luôn nửa cõi sơn hà. Ngươi muốn giẫm vào vết xe đổ đó ư?
Vân Thù sợ vã mồ hôi, lòng tuy không phục nhưng chẳng dám ho he phản bác. Hoa Vô Xuy cất tiếng:
- Thời buổi nào rồi mà còn đánh giá thiển cận như vậy! Kế hợp tung đã có tự bao đời nay, lũ hoàng đế xuẩn ngốc nọ không biết ứng dụng, nhưng Vân Thù thì khác.
Công Dương Vũ cau mày:
- Ta đang giáo huấn đồ đệ, liên quan gì đến bà đấy?
Hoa Vô Xuy nói:
- Vân Thù đã đính ước với Mộ Dung, nay cũng như người của Hoa gia. Nó định làm gì, lão thân sẽ chung lưng đấu cật với nó hết.
Một nét kinh ngạc thoáng qua khuôn mặt Công Dương Vũ, nhưng giọng ông hững hờ:
- A, thế thì tùy bà, - đoạn khoát tay, sốt ruột hỏi Cửu Như. - Đánh hay không đây?
Cửu Như tủm tỉm:
- Đánh làm gì vội, thong thả xem màn võ mồm âu yếm thế này khoái hơn.
Công Dương Vũ trừng mắt tức tối. Cửu Như nghênh ngang nhìn trả. Hai đại cao thủ trợn trạo ngó nhau hồi lâu, sắp sửa bùng phát đến nơi, Lương Tiêu bỗng nói:
- Khoan đã!
Hai ông già cùng ngoái lại. Hoa Sinh đã dìu Lương Tiêu đứng lên, nhưng chú hao tổn bao nhiêu sức lực mà không vặn nổi Tù long tỏa ra, đang cuống quýt gãi tai gãi má.
Lương Tiêu chắp tay nói với Cửu Như:
- Được đại sư ra mặt bênh vực, Lương Tiêu cảm kích vô cùng. Nhưng nam tử hắn bước ra với đời phải hiểu lẽ dám làm đám chịu, chỉ vì cái mạng hèn mọn này mà làm tổn hại đến Phật thể của đại sư thì Lương Tiêu có chết xuống tuyền đài cũng không yên lòng.
Cửu Như chằm chằm nhìn gã hồi lâu, bất lực hỏi:
- Ngươi hạ quyết tâm rồi hả?
Lương Tiêu dứt khoát:
- Tâm ý đã quyết, mong đại sư đáp ứng.
Cửu Như vẫn chưa chịu thôi lại vớt vát:
- Người đời có câu, buông dao sát nhân là thành Phật. Dù phạm tội ác tày trời, Phật pháp vô biên cũng có thể giúp hóa giải hết. Chi bằng ngươi rũ bỏ hồng trần, quay đầu về dưới cửa ta, tẩy sạch tội nghiệt kiếp này, đừng vương vấn hồng trần phiền lụy nữa.
Công Dương Vũ nghe vậy bỗng cụp mắt trầm ngâm, tay mân mê chòm râu.
Lương Tiêu xúc động nói:
- Tấm lòng của đại sư, Lương Tiêu xin nhận lãnh, nhưng thói thường nợ tiền phải trả, giết người đền mạng. Làm thì lỡ làm rồi, Lương Tiêu quyết không tháo chạy.
Nghe giọng chắc nịch như đinh đóng cột, quần hào đều khen thầm: "Kẻ này gây nhiều tội ác thật, nhưng dẫu sao cũng là một trang nam tử đường hoàng".
Cửu Như không nén nổi tiếng thở dài. Từ xưa tới nay, có rất nhiều kẻ tội nhân đã nương tựa vào cửa Phật, một khi xuất gia, họ không còn là người trong cõi tục nữa, chỉ cần đừng gây thêm tội ác thì bất kể quan phủ hay giang hồ cũng sẽ ngừng cứu xét: án phạm lúc trước. Giả sử Lương Tiêu xuất gia làm sư thật thì cố nhiên cả Công Dương Vũ cũng sẽ thôi tìm cách gây khó dễ. Nhưng nếu Lương Tiêu sẵn sàng giải quyết ân oán, không chịu xuất gia, Cửu Như dẫu có khả năng thần thông vô lượng cũng không đỡ nổi những đòn thù giáng xuống gã.
Hạ Đà La đảo mắt qua lại vẻ suy tính rồi vỗ tay cười, thừa cơ chọc ngoáy:
- Cừ lắm! Hối cải chẳng ích lợi gì, đằng nào cũng đã làm rồi, hối hận đâu phải hảo hán.
Nghe cái giọng eo éo hiểm độc, Cửu Như giận quá thở mạnh, chòm râu bạc bay phất lên:
- Bần tăng chẳng phải hảo hán gì cả! Hừ, xưa kia mềm lòng tha cho ngươi một lần, bây giờ nghĩ lại, đúng là hối hận không để đâu cho hết.
Lại đây, lại đây, hôm nay hai bên nhất định phải đấu đến khi sống chết rõ ràng mới thôi.
Không để Hạ Đà La kịp đáp lời, lão dồn hết tức giận trong lòng ra đầu gậy, đâm luôn hai nhát. Hạ Đà La thầm chửi rủa trong lòng, đành cũng giơ Bát Nhã phong đón đỡ.
Công Dương Vũ nhìn Lương Tiêu chằm chặp, mặt lạnh như băng. Hoa Sinh cảm nhận có điều không ổn, liền bước lên đứng chắn trước mặt gã, dang tay ra cản. Lương Tiêu thở dài:
- Không liên quan đến đệ, tránh ra đi.
Hoa Sinh lắc đầu, trầm giọng:
- Một ngày là huynh đệ, cả đời vẫn là huynh đệ, lúc ấy ngươi đã không bỏ mặc mỗ, tối nay mỗ cũng không bỏ mặc ngươi.
Đây là lời Lương Tiêu nói trước khi đến chùa Đại Thiên Vương, Hoa Sinh ghi nhớ trong lòng, cứ tuôn ra luôn chẳng nghĩ ngợi gì. Lương Tiêu cảm động quá, họng tự nhiên nghẹn lại.
Hoa Sinh dõng dạc bảo Công Dương Vũ:
- Nhà nho kia, ngươi muốn chạm vào người anh em của mỗ thì phải thắng được mỗ đây.
Chú khép song quyền, đầy về phía ông già, nhưng mới đưa quyền đi nửa chừng đã ngừng lại, nghiêm nghị cảnh báo:
- Nắm đấm của mỗ nặng lắm đó, nếu ngươi sợ thì mau đầu hàng, trông ngươi mảnh khảnh thanh nhã thế kia, chẳng may bị thương thì mỗ cũng không dễ chịu gì đâu.
Chú nói năng lôi thôi nhưng giọng điệu rất thành thực, Công Dương Vũ thoáng mỉm cười:
- Ngươi cứ cố sức mà đánh, ta quyết không hoàn thủ, đánh trúng được ta, kể như ngươi có bản lĩnh.
Hoa Sinh hừ một tiếng, nghĩ bụng: "Kẻ này bốc phét quá, ngươi mà không hoàn thủ thì mỗ thò một ngón tay cũng đủ khiến ngươi ngã chổng vó lên giới". Chú vừa nghĩ vừa vẫy một chưởng, định vận kình, Công Dương Vũ bỗng choãi chân bước rộng về sau, Hoa Sinh quất hụt, không khỏi ngạc nhiên. Chú thét to một tiếng, nắm chưởng thành quyền phóng tiếp một chiêu, quyền kình chưa chạm ngực Công Dương Vũ, nhà nho đã lùi tiếp một bước nữa, hóa giải luôn đòn thế của Hoa Sinh. Chú tiểu bắt đầu sốt ruột, liên tiếp tung nắm đấm, Công Dương Vũ giữ tâm trong lòng tĩnh, dò đoán ý định đối thủ, lần nào cũng né được trước khi quyền cước của Hoa Sinh tới điểm. Chú tiểu xuất chiêu rất nhanh nhưng không tài nào trúng đích. Người tiến, người lui, chỉ chớp mắt đã di chuyển đến mười vòng quanh đài. Hoa Sinh phóng quyền rất mạnh, nhưng chiêu nào cũng hụt, dần dần có cảm giác ứ đầy trong ngực. Đến quyền thứ ba mươi, động tác bỗng chậm lại, mặt đỏ bừng như uống rượu, chú lắc lư bước thêm hai bước rồi gập người, ộc ra mội: hụm máu.
Quần hào thấy vậy đều xôn xao bàn tán, Hoa Sinh lúc đầu đả bại được Hốt Xích Nhân, uy phong ghê gớm nhường nào, ngờ đâu Công Dương Vũ bản lĩnh như người trời, không xuất một chiêu mà khiến nội tức của chú tiểu rối loạn đến nỗi phải ộc máu ra.
Chứng kiến Công Dương Vũ dùng công phu đoán ý địch để đánh bại Hoa Sinh, Lương Tiêu rất kinh hãi, liền lao bổ tới chắn trước người chú tiểu, khổ nỗi chân tay bị cùm, không đứng vững được, gã vấp chân ngã nhào, vết thương ở mặt lại nứt toác ra, máu phun như suối. Công Dương Vũ ngó gã bằng cặp mắt lạnh lùng, bỗng gật đầu nói:
- Được lắm, tuy ngươi chẳng ra gì, nhưng chí ít vẫn còn chút nghĩa khí. Lão phu sẽ đích thân lấy mạng ngươi, chẳng phải lụy phiền cho ai cả.
Tay áo ông lóe lên ánh đen. Thanh Li kiếm xuất hiện, bật "keng keng" mấy tiếng, chém bung Tù long tỏa.
Lương Tiêu đứng dậy, lướt mắt khắp một vòng. Quần hào trừng trừng nhìn lại. Biết rõ hôm nay khó lòng thoát chết, gã ngoảnh đầu, gửi một cái nhìn như giã biệt về phía Hiểu Sương. Cô gái đang đứng tựa vào thành xe, mặt chưa khô ngấn lệ đôi mắt to đầy lo âu và quan thiết. Lương Tiêu bỗng hất đầu hô lớn:
- Được! - rồi đầy kình xuống các ngón tay, sửa soạn xuất chưởng.
Hiểu Sương bỗng lên tiếng:
- Lão tiên sinh còn nhớ tôi không?
Công Dương Vũ liếc cô, lắc đầu thở dài:
- Ngươi không phải nói gì nữa, lần này ta không tha cho hắn đâu.
Hiểu Sương mỉm cười héo hất:
- Tôi không xin ông tha cho Tiêu ca ca, tôi chỉ mong được đứng đối diện, giãi bày đôi câu tn tâm với huynh ấy.
Công Dương Vũ gạt phăng:
- Không được, chẳng may ngươi sụt sà sụt sịt, lão phu mềm lòng thì làm sao giết được hắn nữa.
Hoa Vỏ Xuy châm chọc:
- Hóa ra ngươi không chỉ là ngụy quân tử mà còn là một tên nhát gan.
Công Dương Vũ đanh mặt bảo Hiểu Sương:
- Được, tiểu nha đầu, đã vậy ngươi lại đây!
Hiểu Sương nói:
- Mẹ phong bế huyệt đạo của tôi rồi, tôi không nhúc nhích được. Công Dương Vũ quắc mắt, phóng tia nhìn dữ tợn vào mặt Lăng Sương Quân. Nàng giật nảy mình. Công Dương Vũ lạnh lùng nói:
- Ngươi thả con bé ra!
Hoa Vô Xuy cười khẩy:
- Ngươi bảo thả là thả được đấy à? Đâu có chuyện dễ dàng đến thế. Bà quyết ý gây khó dễ cho Công Dương Vũ nên bất chấp vô lý hay hữu lý, cứ một mực cãi ngược, ngăn trở ông đủ mọi đường, nào ngờ chưa dứt lời, mắt bỗng hoa lên. Công Dương Vũ đã túm được Hiểu Sương, xoay tít người xuất chiêu như gió, đối chưởng vớỉ lần lượt Tu Cốc, Tả Nguyên, và Minh Tam Điệp. Cả ba như bị choảng đá vào giữa ngực, đều loạng choạng giật lui một bước.
Hoa Vô Xuy giật lấy thanh bảo kiếm trong tay con gái, quát:
- Thanh Uyên!
Hoa Thanh Uyên ngẩn người, tuốt kiếm khỏi vỏ, nhưng không đâm ra nổi. Thái ất phân quang kiếm chỉ phát huy đầy đủ uy lực khi có hai người đồng thời thi triển. Hoa Vô Xuy đơn thân sử kiếm, Công Dương Vũ chẳng để vào mắt, ung dung đảo bước tránh mũi kiếm của bà rồi tung mình bay lên như một cánh chim lớn, hướng về phía khán đài. Thấy ông đến đi tự do như ra vào chỗ không người, Hoa Vô Xuy giận ứa gan, liền phát hiệu lệnh. Tất cả cao thủ của Thiên Cơ cung đều lao lên, mỗi người trấn một góc, tạo thành trận pháp vây Công Dương Vũ vào giữa.
Nhà nho đảo mắt một vòng, cười nhạt:
- Có mỗi trận pháp Cửu chuyển bát quái nhỏ nhoi này mà hòng hãm chân lão phu à?
Hoa Vô Xuy hơi đỏ mặt, tự nhủ: "Cùng Nho là kỳ tài tuyệt thế vãn võ song toàn, cố nhiên trận pháp này không kìm giữ nổi hắn. Nhưng nếu buông xuôi ở đây thì chẳng phải dễ dàng cho hắn quá ư?”. Bà đưa mắt liếc con trai, thấy y đau đáu nhìn Công Dương Vũ thì bất lực thở dài: ’ Hận quá, Uyên nhi tính tình yếu đuối, không dám trở mặt với cha nó".
Công Dương Vũ sợ bị lung lạc bởi lời nói của Hiểu Sương, khiến ông lạí phải buông tha Lương Tiêu như hôm ở núi Phụ Đường, bèn nghiêm mặt nhắc nhở:
- Ta giao hẹn trước, nếu ngươi lắm lời quá là ta không đồng ý đâu đấy.
Hiểu Sương ngước nhìn Lương Tiêu, gã đăm đăm nhìn lại, ánh mắt họ giao nhau, lệ sầu lại tràn ra như suối trên má cô gái. Công Dương Vũ sốt ruột quay mặt đi:
- Đừng sướt mướt nữa, có gì nói mau!
Hiểu Sương đưa tay áo chùi nước mắt, gượng cười:
- Tiêu ca ca, huynh còn nhớ hôm bá mẫu ra đi, huynh đã hứa gì với muội không?
Lương Tiêu lặng lẽ gật đầu. Hiểu Sương ngẩng mặt, ngắm vầng trăng thượng huyền ảm đạm móc trên nền trời, buồn buồn nói:
- Huynh đã hứa, dù thế nào cũng phải sống tiếp. Tiêu ca ca, bất kể huynh ở nơi đâu, trái tim muội cũng dõi theo huynh mọi nơi mọi lúc như vầng trăng trên trời kia, không bao giờ lìa xa cả.
Quần hào bùi ngùi tự nhủ: "Cô bé này nặng tình quá rồi, đáng thương thật! Hãy trách Lương Tiêu phạm tội tày trời, đừng trách chúng ta".
Lương Tiêu cũng ngước nhìn vầng trăng cong, chưa chát tự nhủ: "Chẳng biết dưới hoàng tuyền, liệu ta còn nhìn thấy ánh trăng kia không?". Đúng lúc đó, mắt gã bỗng hoa lên, đầu gối bủn rủn như sắp ngã, gã hoảng hồn nghĩ: "Gay rồi, kẻ nào hạ độc?". Đang định vận công đầy ra thì nghe có tiếng đổ lịch bịch, tiếng va đập vào nhau không ngớt, Lương Tiêu định thần nhìn lại. Chúng nhân Thiên Cơ cung đã ngã nhào, Công Dương Vũ một tay đỡ trán, bước chân lảo đảo, trừng trừng nhìn Hoa Hiểu Sương với vẻ mặt rất lạ.
Lương Tiêu còn chưa tĩnh trí, đã thấy Hiểu Sương giãy thoát khỏi tay Công Dương Vũ, chạy ào tới nhét một viên thuốc nhỏ vào miệng gã rồi giơ tay đầy mạnh, hổn hển giục:
- Đi mau...
Số là trong lúc nói chuyên với Lương Tiêu, cô đã lặng lẽ bắn Thần Thiên đảo ra. Đây là thứ thuốc mê hạng nhất trên đời, không màu không mùi, vô cùng hiệu dụng, chẳng ai phát hiện kịp nên đều trúng bẫy.
Lương Tiêu ngậm giải dược, đầu óc tỉnh táo hơn lên, bèn nắm tay Hiểu Sương:
- Muội đi cùng ta luôn!
Hiểu Sương buồn bă lắc đầu:
- Muội không đi được, muội phải cứu tỉnh bà nội và cả nhà.
Lương Tiêu ngẩn người. Hiểu Sương rút tay ra, mắt đầy ánh lệ, thiết tha đặn:
- Nhớ lời muội đấy, hãy đi thật xa, đừng bao giờ quay lại nữa!
Lương Tiêu vẫn đứng yên, không nhích đi đâu lấy một bước, đúng lúc đó nghe tiếng Cửu Như gầm tên giận dữ, Lương Tiêu liếc mắt nhìn, lại kinh ngạc vô cùng. Giữa lúc họ mải đắm chìm trong tâm trạng ly biệt, đằng kia các hào kiệt phương nam cũng đã ngã gục. Cửu Như bước chân lảo đào, bị Hạ Đà La chặn đánh hết mọi hướng, suýt nữa gặp nguy hiểm. Hiểu Sương trông triệu chứng lập tức hiểu nguyên do, thất thanh la lên:
- Thần Tiên đảo!
Lương Tiêu ngạc nhiên:
- Chuyện gì vậy muội?
Hiểu Sương bối rối khua tay:
- Muội đâu có đánh thuốc mê họ, hơn nữa... - Cô trỏ Hốt Xích Nhân và bọn người Hồ. - Sao mấy kẻ kia vẫn đứng trơ trơ?
Một người Hồ bỗng cười ha hả:
- Hiểu sư điệt đúng là người cùng nhà với ta, đến cách dùng mê dược cũng y như hệt.
Tên này nói tiếng Hán rất sõi, Hiểu Sương đang kinh ngạc thì thấy hắn xoa mặt, lột xuống tấm da người và mớ râu tóc màu vàng, phô ra diện mạo gầy gò nham nhở của Tiểu Diêm vương Thường Ninh. Chắc hằn họ Thường trà trộn vào đám đông, nhân lúc mọi sự chú ý đang hướng lên đài liền thừa cơ phóng thuốc, nhất loạt đánh ngã mấy trăm hào kiệt phương nam.
Thình lình, tiếng cười quái dị của Hạ Đà La ré lên, Bát Nhã phong vạch ra một vòng tròn lớn, chụp mạnh xuống đầu Cửu Như. Đúng lúc sắp kết liễu được đại cường địch, Hạ Đà La chợt cảm thấy gió rít sau lưng, thế tấn công rất bạo liệt. Hắn không dám coi thường, vội lật tay vỗ ra sau thì chạm phải một tảng tá to, liền đánh dạt nó đi. Lương Tiêu ném xong tảng đá, băng mình qua khoảng cách năm trượng, phát chưởng tấn công. Hạ Đà La xoay gót lại đối kháng, Lương Tiêu bèn tách song chưởng, tả chưởng đánh dạt Bát Nhã phong, hữu chưởng biến trảo chộp lấy cánh tay Cửu Như, kéo lão ra ngoài vòng chiến. Cửu Như hít một hơi thật sâu, ngồi xuống tọa thiền vận công trục độc.
Lương Tiêu và Hạ Đà La tiếp tục xáp vào nhau. Bát Nhã phong hớt qua vai Lương Tiêu, kéo theo một vạt máu, cùng lúc cạnh bần tay gã trẻ tuổi tại quét trúng cánh tay phải của Hạ Đà La. Hắn đau thấu tận tâm phế, đành giật lui hai bước, cả cánh tay tê dại gần như mất hết cảm giác. Hốt Xích Nhân ý thức được nguy hiểm, liền huýt sáo, cả tốp người Hồ cùng ào lên, vây Lương Tiêu vào giữa. Lương Tiêu nhìn cử động tư thế của cả bọn, biết rằng đều là hảo thủ, lại thêm Hạ Đà La và Hốt Xích Nhân, đoán chừng đêm nay chắc khó lòng giành phần thắng, nhưng không hiểu vì sao, cảnh hiểm nguy không làm gã mảy may sờn lòng. Lương Tiêu vụt chống một tay vào hông, phá lên cười sằng sặc.
Hạ Đà La đau bại cả cánh tay, thầm hiểu không còn khả năng chắc thắng, vì vậy cũng không khinh suất ra chiêu vội, nhân lúc Lương Tiêu cười to, hắn chỉ âm thầm điều tức. Vân Thù tuy trúng mê dược nhưng nhờ nội lực cao cường nên vẫn chưa ngất hẳn, bèn nghiến răng hỏi:
- Hạ Đà La, ngươi đang toan tính gì đây? Ngươi đã thề độc là sẽ trợ giúp ta trung hưng Hắn thất cơ mà...
Hạ Đà La cười vang:
- Người Hắn các ngươi có câu: gái dĩ vô tình, lái buôn bất nghĩa. Dân Sắc Mục chúng ta là dân làm ăn, vốn chỉ coi trọng lợi lộc, ngươi thử nói xem làm ăn với người Mông cổ có lợi hay làm ăn với bọn nam man vong quốc như các nguơi là có lợi đây?
Vân Thù vừa căm vừa thẹn, gầm lên:
- Gian tặc...
Chưa hết câu đã ộc ra hai bụm máu rồi lăn xuống bất tỉnh nhân sự. Hạ Đà La vô cùng đắc ý, phá lên cười ha hả. Lương Tiêu lạnh lùng nói:
- Chỉ coi trọng lợi lộc à? Được lắm! Hạ Đà La, ngươi hãy xem xem, chưởng này của ta có lợi hay không có lợi?
Nói đoạn gã đầy tả chưởng, Thao thiên kình ùn ùn lan tỏa, thế đi như biển cả tràn không. Hạ Đà La tái mặt, nhuệ khí sút đi vài phần, hắn gắng sức đầy song quyền đón đỡ, song Lương Tiêu chỉ đưa chưởng đi nửa chừng là đổi hướng kéo sang phải, biến thành Oa toàn kình.
Lục đại kỳ kình là do Lương Tiêu sáng tạo ra sau khi trở về đất liền, Hạ Đà La chưa từng tiếp xúc nên không biết được chỗ ảo diệu của nó, kình phong bị kéo chệch hết đi, tạt trúng vào ba người Hồ đang ở gần đó. Ba tên này may mắn được hứng một đòn liên công của hai đại cao thủ đương thế, không kịp hự lên tiếng nào đã lập tức mất mạng.
Hốt Xích Nhân thấy vậy nhảy vút lên, múa đòn gánh quật mạnh xuống lưng Lương Tiêu. Lương Tiêu xoay mình, tả chưởng vẫn giữ Thao thiên kình, hữu chưởng biến thành Hãm không lực, chưởng côn chạm nhau, hổ khẩu Hốt Xích Nhân rách toác, máu tướp ra, đòn gánh đồng hứng trọn hai luồng nội kinh trái chiều, bèn méo mó cong queo cả đi, tuột tay chủ bật thẳng lên không. Lương Tiêu lập tức biến nội kình trong tả chưởng thành Hãm không lực, hữu chưởng vận Oa toân kình, chiếc đòn gánh bẻ ngang một: cái giữa không trung, quét véo xuống Hạ Đà La.
Hạ Đà La thấy Lương Tiêu đối phó với Hốt Xích Nhân, định thừa cơ lẻn đi đánh lén Cửu Như, xảy đâu chiếc đòn gánh lại quét tới, hắn đành trở mình vo quyền đấm mạnh vào thân nó. Lương Tĩêu không đỡ chiêu, mà dùng tả chưởng hút vào trong, hữu chưởng quay ra ngoài, đòn gánh được đã xoay một vòng, nện trúng hai người Hồ đang hùng hục chạy tới. Cả hai bị quét mạnh vào thắt lưng, gẫy xương đứt gân, cùng gục xuống chết.
Chỉ trong hai hiệp, Lương Tiêu đã hạ liền năm kẻ địch, đám ngựời Hồ hồn xiêu phách lạc la ở lùi lại mấy thước liền. Cửu Như khoan khoái khen ngợi:
- Chưởng pháp đấy khá nhỉ... - Lão cởi hồ lô ném cho Lương Tiêu, -... nhưng phải có rượu mạnh tiếp sức mới hay.
Lương Tiêu bắt hồ lô, giật nút tu một ngụm, tán thưởng:
- Rượu ngon!
Đám người Hồ phát điên vì thái độ khinh thị đối thủ của Lương Tiêu, một tên lom khom chạy tới gần, rung hai tay áo, ném thia lia hàng nắm đạn bạc vào lưng gã.
Lương Tiêu vẫn bình chân như vại. Cửu Như tưởng gã không nhận ra, cuống quá định cảnh báo, đúng lúc mắt Lương Tiêu lóe lên rất lạ, gã ngoái đầu lại, thôi phì một tiếng như cá voi phun nước, một vòi rượu hất tung ra như mưa. Mớ đạn bạc va vào những giọt rượu, không địch nổi chân lực của Kình tức công lại rào rào bắn ngược về, so với lúc lao đi còn nhanh mạnh gấp mười. Tên người Hồ không tránh kịp, bị màn đạn bạc đánh trúng, toàn thân bốc lên một thứ lửa xanh cháy phừng phừng. Hắn gào rú la thét, hai tay cấu cào xé toác hết y sam đang mặc trên mình, nhưng ngọn lửa xanh bốc lên rất mau, chỉ chớp mắt đã đốt sạch quần áo hắn rồi liếm vào da thịt kêu xèo xèo. Lớp da trên mặt hắn bị lửa ăn trụi, lộ ra một gương mặt quen thuộc: Hòa Chân Nhân.
Số là Hỏa Chân Nhân cùng Thường Ninh cải trang trà trộn vào đội người Hồ, chân tay đã bị Lương Tiêu tra tấn thành tàn phế nên hắn vẫn nuôi căm hận ngùn ngụt bấy nay. Thấy Lương Tiêu phân tâm uống rượu, hắn tưởng có cơ hội đánh lén liền ném u mình độc hỏữ ra ám hại, không ngờ lại bị thần công của đối phương hất quay ngược về. Hỏa Chân Nhân hoa tay múa chân, kêu gào khản cổ giữa đám lửa cháy rừng rực, nhảy nhót thêm mấy nhịp rồi lăn đùng ra đất, trong khoảnh khắc da thịt đã cháy rụi, chỉ còn xam xám một đống tro tàn. Gió đêm hiu hiu thôi đưa đám tro đi rắc tung khắp nơi. Độc hỏa dữ dằn khiến đám người Hồ run như cầy sấy, ngẫu nhiên ai nấy lại lui thêm một bước nữa.
Lương Tiêu phun rượu giết chết Hỏa Chân Nhân xong thì ném hồ lô đi, cười nói:
- vẫn còn bảy tên nữa!
Gã biết nếu bọn này thừa dịp ám toán, quần hào nam triều sẽ không một ai thoát được, lập tức gồng hai cánh tay, nội kình như chớp rung sấm giật quét về phía chúng.
Thấy Lương Tiêu một mình đương cự với bao nhiêu cường địch, Hiểu Sương bổn chôn lo lắng, tim đập thình thịch. Công Dương Vũ chợt lên tiếng:
- Này con bé kia, ngươi mau đưa giải dược cho lão phu kẻo chẳng mấy chốc tên dòi bọ sẽ mất mạng đấy. Lão phu hứa là không cứu xét lỗi lầm của ngươi.
Hiểu Sương cúi đầu nghĩ một lúc rồi nói:
- Giải dược là chuyện nhỏ, nhưng ông phải hứa... sẽ không gây khó dễ cho cả huynh ấy nữa.
Công Dương Vũ nổi cáu:
- Ngươi dám uy hiếp lão phu?
Hiểu Sương bặm môi, lòng đầy mâu thuẫn, vừa muốn thả Công Dương Vũ để ông già giúp đầy lui kẻ địch, vừa sợ ông gây bất lợi cho Lương Tiêu. Cân nhắc hồi lâu vẫn thấy thật khó quyết định, đang lúc phân vân, chợt nghe Công Dương Vũ nhắc: "Cẩn thận!", vừa hay một luồng gió rít mạnh bên mé phải, Hiểu Sương không né kịp bị một mũi kim châm đâm trúng cánh tay. cố nén cảm giác tê dại, cô liếc mắt nhìn thì bắt gặp bộ mặt cười cợt hung ác của Thường Ninh, bèn sử Ám hương quyền pháp, vừa đấm vừa giật ra. Thường Ninh nào ngờ Hiểu Sương trúng Ngưng huyết châm mà còn động đậy được, không kịp trở tay nên bị cô giáng cho ngã lăn quay, dập mối chảy cả máu, hắn lóp ngóp bò dậy chửi:
- Con khốn, ta đập chết ông nội ngươi bây giờ...
Công Dương Vũ đanh mặt:
- Tên họ Thường kia, đừng ăn nói lếu láo!
Thường Ninh gắng nén cơn rùng mình trước ánh nhìn sắc lạnh của ông già, lên giọng bảo:
- Công Dương lão nhi, hôm nay không đến lượt ngươi huênh hoang đâu, cứ đợi lát nữa ta sẽ điều trị ngươi đâu ra đấy.
Công Dương Vũ tức đến nỗi tóc tai dựng ngược, nghĩ bụng: "Đúng là rồng mắc ao tù bị rắn táp, hổ sa đồng bằng bị chó tha, Cùng Nho một đời ngạo thị thiên hạ, chẳng lẽ phải chịu nhục dưới tay tên tiêu nhân gian hiểm này ư?".
Đúng lúc ấy, Hiểu Sương bỗng ngửi thấy một thứ mùi lạ, thơm ngát 36 như ngọc lan hay xạ hương, cảm giác nôn nao kéo đầy lông ngực. Thường Ninh vỗ tay cười sằng sặc:
- Ngã này! Ngã này!
Hiểu Sương sực nhớ, buột miệng kêu:
- Quỷ xạ ma lan?
Nghe cô đoán trúng tên độc dược của mình, Thường Ninh bất giác ngớ người. Hiểu Sương nhân cơ nhào tới, khua song quyền tấn công. Thường Ninh võ nghệ bình bình, tránh được tả quyền thì sống mũi bị hữu quyền đấm trừng, hoa cả hoa cải nhảy nhót lung tung trước mắt. Công Dương Vũ buột miệng khen:
- Tiểu nha đầu, ngươi đánh được iắm!
Thường Ninh tức điên, gầm lên:
- Hãy xem tài nghệ của đại gia ngươi đây!
Hắn khua tay trái, tãi ra một nắm phấn hồng. Hiểu Sương lùi về sau mấy bước, nhưng vạt áo vẫn chớm dính một vài hạt. Thường Ninh giật lấy một cái hộp ở thắt lưng, bật nấp, chỉ nghe "póc" một tiếng, cái hộp hất ra một trăm con ong lạ lùng đen nhánh, mình to bằng ngón tay cái. Chúng bay ra rào rào, chụp cả xuống người Hiểu Sương.
Hiểu Sương đã nghiền ngẫm Thần Nông điển, biết loại ong quái này tên là Thi phong, thân thể rắn rõi, tốc độ bay rất nhanh, bẩm sinh thích hút Huyết vũ hoa, nọc độc đến nỗi không thuốc nào giải được, muốn điều khiển chúng ra đốt ai thì phải rắc phấn hoa Huyết vũ lên người kẻ đó. Hiểu Sương tuy biết nguyên lý, nhưng không kịp khử phấn hoa, huống hồ Thi phong bay loạn xạ như vậy, chi e sẽ đốt lây cả những người khác nữa, cô bèn vận thuật hoán chuyển âm dương vào song thủ rồi vỗ mạnh chưởng ra. Gần đây, nhờ Lương Tiêu trợ giúp nên công phu tu tập của cô dần dần tiến triển, không cần phải dùng người hay vật sống làm trường dẫn vẫn có thể đầy được Cửu âm độc ra ngoài. Cửu âm độc là khắc tinh của các loại vật độc trong thiên hạ, Thi phong vừa chạm phải chưởng lành là rơi lộp độp xuống đất, chết cứng.
Thường Ninh chứng kiến cảnh lạ lùng ấy mà cuống hết tay chân; lại ném ra mấy loại độc dược nữa. Nhưng thể chất Hiểu Sương là Cửu âm, đề kháng được mọi loại độc chất. Thường Ninh thấy dộc dược vô hiệu thì lo bấn, định dùng đến quyền cước, chợt cảm thấy kình phong kéo đến sau lưng nhất thời không kịp né tránh, bị một vật nặng tông vào xương sống, người hắn giật lên, cổ họng lờ lợ, ộc ra một bụm máu. Hắn liếc mắt nhìn lại thì thấy vật nặng đó là một tử thi, tóc hung mắt sâu, miệng còn nhểu máu tươi.
Thường Ninh sợ thót cả tim, lại đưa mắt nhìn quanh, Trên đài chỉ còn năm người, Hạ Đà La, Hốt Xích Nhân và ba cao thủ người Hồ khác đang lăn xả vào quây đánh Lương Tiêu. Lương Tiêu mình bê bết máu, nhưng hung hãn như hổ sút chuồng, không ai khống chế nổi. Vừa rồi gã xoay mình giết chết thêm một kẻ, liền vươn tay chụp lấy, vận lực ném Thường Ninh. Họ Thường tránh đòn xong, vốn là hạng hèn nhát, thấy thế nguy là lập tức tìm đường trốn chạy, chỉ chốc lát đã chẳng thấy tăm hơi đâu nữa.
Lương Tiêu lo lắng cho Hiểu Sương, vì vậy ném liên tiếp hai tử thi, định giết chết Thường Ninh, ngặt vì gã bị thương khá nặng, nội lực suy giảm nên chỉ đả thương được kẻ địch chứ không đủ sức lấy mạng hắn. Nhìn Thường Ninh ba chân bốn cẳng chạy mất, gã thầm than tiếc mãi. Hốt Xích Nhân lợi dụng một thoáng phân tâm ấy mà nện một quyền nặng chịch vào lưng gã. Lương Tiêu nuốt ực ngụm máu ứ đầy trong miệng, xoay tít mình như cơn lốc, song chưởng hạ xuống vặn mạnh, "rắc rắc" mấy tiếng, Hốt Xích Nhân không rụt tay về kịp, cả hai cánh tay đều bị vặn gãy. Hạ Đà La kinh hãi khôn tả, liền rướn mình tới vung Bát Nhã phong chém mạnh, lưỡi thép lóe sáng, cắt trúng vào đùi Lương Tiêu. Lương Tiêu buông Hốt Xích Nhân, cong ngón tay búng nhanh, "keng" một tiếng, Bát Nhã phong trúng Trích thủy kình dạt ra xa ba thước, Lương Tiêu lại vung tả thủ như gió chộp thẳng vào phần ngực đang sơ hở của Hạ Đà La. Hạ Đà La lật mình giật lui, ngực bị chỉ phong phất trúng đau tê, lòng thầm kinh hãi: "Nếu đổi là ngày xưa thì chưa chắc tên khốn này đã là địch thủ của ta, hôm nay không hiểu lấy đâu ra sức mạnh mà đấu ngang ngửa với chín cao thủ hạng nhất vùng Tay Vực thế này. Chả trách có người nói thứ nhất sợ kẻ anh hùng, thứ nhì sợ kẻ cố eùng liều thân, hắn nổi máu liều là bao nhiêu người không chống lại nổi".
Lương Tiêu phóng một chiêu đầy lui Hạ Đà La, cơn đau ghê gớm từ vết thương trên đùi lan lên, gã bất giác ríu chân ngồi bệt xuống. Hạ Đà La thấy thế mừng quýnh, tung mình nhảy xổ tới. Lương Tiêu tuy không 38 thể đứng lên được, nhưng bị hoàn cảnh thúc đầy, bao nhiêu tiềm lực đều vận hết cả ra, liền ngồi vững bất động, song chưởng vòng quanh thân, chưởng lực lúc trào ra lúc thư vào, lại đầy lui Hạ Đà La. Hạ Đà La hú lên liên hồi, chạy tít mù quanh minh Lương Tiêu, hàn quang Bát Nhã phong loang loáng trên tay, trông mà rợn mình. Ngờ đâu Lương Tiêu cứ đều đều xuất chưởng, tốc độ cũng không phải nhanh lắm, nhưng chưởng lực thì dõi dào ồ ạt. Hạ Đà La chạy liền mười vòng vẫn không tìm thấy sơ hở, bắt đầu thấp thôm: "Sái gia xưng hùng một dải Tây phương, lẽ nào đấu không lại một kẻ bị thương nặng? Tin này đồn ra thì tránh sao khỏi bị thiên hạ chê cười?". Hắn càng nghĩ càng lo lắng, càng lo lắng càng khó giành thắng lợi.
Chú thích:
[1] Sức địch muôn người.
[2] Bốn câu này lần lượt trích từ Xạ điêu anh hùng truyện của Kim Dung, Vạn ngôn sách của Lưu Binh Trung, Đạo đức kinh của Lão Tử và Sứ kỷ của Tư Mã Thiên
Truyện khác cùng thể loại
164 chương
4 chương
84 chương
18 chương
21 chương
186 chương
10 chương
33 chương