Phượng Bát Quân có thể đăng đế, có một nửa công lao đều do Đỗ Ngôn Khuynh.
Đỗ Ngôn Khuynh vốn là nhi tử một quan văn, về sau bởi vì Đỗ quan văn làm tức giận long nhan, cho nên Đỗ gia cả một nhà đều bị đày đi, Đỗ Ngôn Khuynh cũng bị bán vào thanh lâu thành quan kỹ.
Nguyên chủ đã từng thấy qua Đỗ Ngôn Khuynh một mặt, đối với hắn thập phần cảm mến, sau khi Đỗ gia phát sinh biến cố, nguyên chủ nhiều lần trắc trở mới đưa Đỗ Ngôn Khuynh về phủ.
Nguyên chủ từ nhỏ đã bị xem như người kế hoàng vị bồi dưỡng, văn thao vũ lược đều học không ít, nhất là vũ lược, thời điểm nguyên chủ 14 15 tuổi, liền bị Nữ Đế đưa đến luyện binh trận thao luyện.
Lại thông tục thẳng thắn hơn mà nói, nguyên chủ chính là một hán tử cẩu thả, căn bản không hiểu thương hương tiếc ngọc, người thứ nhất trong lòng nàng liền không nhịn được phác nhào.
Nhưng Đỗ Ngôn Khuynh bức cách cũng tương đối cao, bị nguyên chủ dã man kình hù dọa, cho nên thà chết không theo, cuối cùng đập đầu vào tường tự sát, lấy vệ chính mình trong sạch thân xử nam.
Đỗ Ngôn Khuynh va chạm như thế không sao, hắn là chết, nhưng lại có một hồn phách dị thế xuyên qua vào thân thể của hắn.
Người này tên là Tả Nghiêm, đến từ nam quyền chí thượng cổ đại, là đại tướng quân chiến công hiển hách. Về sau bởi vì chiến công quá hiển hách, bị đương triều Hoàng Đế kiêng kị, sau đó thiết kế hại chết hắn.
Tả Nghiêm tràn ngập oán hận đi vào thế giới nữ tôn, biết mình bị một nữ nhân kém chút cường, mà nữ nhân này vẫn là Hoàng gia vương gia, nghĩ bản thân đời trước tao ngộ, hắn động thủ nghĩ muốn giết nguyên chủ.
Mặc dù cuối cùng Tả Nghiêm không có giết chết nguyên chủ, nhưng hắn nơi này của từ nguyên chủ chạy ra ngoài, dưới cơ duyên xảo hợp Tả Nghiêm tiến phủ đệ Phượng Bát Quân.
Phượng Bát Quân người thiết chính là liêu ca cao thủ, cuối cùng kịch bản vẫn là Tả Nghiêm nhất đại chiến thần thua Phượng Bát Quân, hai người oanh oanh liệt liệt yêu nhau.
Tình yêu của bọn họ bị Nữ Đế mãnh liệt phản đối, vì chia rẽ bọn họ Nữ Đế vận dụng không ít thủ đoạn.
Nữ Đế thủ đoạn càng thêm cường ngạnh, Phượng Bát Quân cùng Tả Nghiêm tình yêu càng kiên định. Cuối cùng Phượng Bát Quân chủ động xin đi quan ngoại, còn muốn cầu mang Tả Nghiêm theo.
Nữ Đế cố ý muốn áp chế một chút Phượng Bát Quân nhuệ khí, phất phất tay để hai đồ chơi xéo nhanh lên đi đánh trận.
Phượng Bát Quân cùng Tả Nghiêm cường cường liên thủ, vì nữ quốc đánh chiếm mảnh lớn lãnh địa, chậm rãi tình yêu của bọn họ cũng đã nhận được tán thành, Nữ Đế thậm chí để bọn hắn thành hôn, còn đem hoàng vị truyền cho Phượng Bát Quân.
Bởi vì nguyên chủ trước đó từng ý đồ cường Tả Nghiêm, cho nên sau khi Phượng Bát Quân kế vị, một cái khó chịu liền phong cho nguyên chủ một khối cằn cỗi đất đai, phong nguyên chủ một cái phiên vương, để nàng chuyển ra kinh thành.
Dựa theo tổ tông lưu lại quy luật, hoàng vị này hẳn là để nguyên chủ người trưởng nữ này đến ngồi, nhưng không nghĩ tới nàng không chỉ có không thành Hoàng Đế, còn bị muội muội của mình đuổi đi.
Nhất làm cho nguyên chủ không thể nào tiếp thu được chính là, Phượng Bát Quân thế mà để Tả Nghiêm nhúng tay quân chính đại sự, thời điểm Phượng Bát Quân mang thai, nàng thậm chí trực tiếp để Tả Nghiêm thay thế nàng vào triều sớm.
Nguyên chủ theo xuất sinh liền bắt đầu tiếp nhận nữ quyền tư tưởng, nữ tử vi tôn, nam tử vì ti quan niệm đã thâm căn cố đế, cũng giống cổ đại nam tử không thể nào tiếp thu được nữ tử làm Hoàng Đế.
Nguyên chủ mặc dù hận Phượng Bát Quân chiếm nàng hoàng vị, nhưng là càng hận hơn Phượng Bát Quân đem cơ nghiệp tổ tông trăm năm lưu lại giao cho một nam hồ ly tinh.
Cho nên nguyên chủ nỗ lực 30 năm tuổi thọ làm đại giới, nàng không yêu cầu nghịch tập nhân sinh trở thành Nữ Đế, nhưng nàng tuyệt đối không cho phép bất kỳ nam nhân nào nhúng chàm Phượng gia thiên hạ.
Nguyên chủ chỉ có một cái nguyện vọng, không thể để cho Đỗ Ngôn Khuynh có bất cứ cơ hội nào tiếp cận hoàng quyền, muốn để hắn sâu sắc biết, nữ nhân chính là so nam nhân cường đại.
Lợi hại ta Phượng Tứ Quân.
Đối với nguyện vọng của nguyên chủ, Cố Thiển Vũ có chút khó nói lên lời.
Truyện khác cùng thể loại
70 chương
210 chương
755 chương
81 chương
230 chương
71 chương
56 chương