Ta tại cổ đại nhật bản làm kiếm hào
Chương 123 : tatsuno-han quý khách
Đẩy ra chùa cổ đại môn, không khí lạnh như băng lập tức giống như thủy triều giống ogata vọt tới.
Phong tuyết đã ngừng.
Đã không còn hạt hạt khối tuyết từ trên trời giáng xuống.
Đưa mắt nhìn lại, vạn vật đều bị phủ thêm một tầng áo trắng.
Như nhẹ bụi ánh nắng vẩy vào trắng xoá trên mặt tuyết.
Nhìn qua không trung đó cũng không chướng mắt mặt trời, ogata mỉm cười cảm khái nói:
"hôm nay thời tiết coi như không tệ."
Sau đó, đeo lên mũ rộng vành, đóng kỹ chùa cổ đại môn, vịn trái bên hông đao, nhìn chuẩn mặt trời vị trí, thẳng tắp đi thẳng về phía trước.
Từ rời đi hirose-han đến nay, mấy ngày này ogata chỗ qua sinh hoạt, dùng một cái thành ngữ để hình dung, liền là —— chẳng có mục đích.
Không biết mình muốn đi đâu, cũng không biết mình rốt cuộc muốn đi làm cái gì.
Ngược lại cũng không có cái gì đặc biệt muốn đi địa phương, ogata dứt khoát trực tiếp quyết định một cái phương hướng —— đông phương. trực tiếp một đường đi hướng đông.
Phía trước là chỗ nào, ogata không quan tâm, hắn chỉ là một cái kình đi về phía đông, đi đến nào tính cái nào.
Thế là một đường hướng đông ogata, trong lúc bất tri bất giác liền tiến vào kinki địa khu, tiến nhập kinki địa khu một cái nhỏ phiên —— tatsuno-han.
Kinki địa khu —— lấy kyōto, osaka cái này 2 tòa thành lớn làm hạch tâm to lớn khu vực.
Ogata biết mình hiện tại chính bản thân chỗ tatsuno-han, nhưng cụ thể ở vào tatsuno-han nơi nào, ogata liền không hiểu rõ, cũng không muốn hiểu rõ.
Hô. . .
Một trận gió lạnh gào thét mà đến.
Cảm thụ được cỗ này đối diện gió lạnh thổi tới, ogata một bên nắm thật chặt trên người haori, một bên nói lầm bầm:
"mặc dù hôm nay có mặt trời mọc, nhưng vẫn còn có chút lạnh a. . . rất muốn tắm nước nóng a. . ."
Mặc dù bây giờ trời đông giá rét, nhưng ogata cũng không có cảm thấy lạnh đến chịu không được.
Cái này cũng đều là bái hắn cái kia cao tới 17 điểm sinh mệnh lực ban tặng.
Sinh mệnh lực cái này một thuộc tính mặc dù cũng không trợ giúp ogata tốt hơn chiến đấu, nhưng lại có thể trợ giúp ogata tốt hơn sinh hoạt.
Không chỉ có thể để ogata thương thế, cảm giác mệt nhọc khôi phục được càng nhanh, lệnh ogata không dễ dàng sinh bệnh. hơn nữa còn có thể làm cho ogata thể chất trở nên tốt hơn.
Ogata cũng là tại thời tiết biến lạnh về sau mới phát hiện sinh mệnh lực đề cao có thể làm cho thể chất của hắn trở nên tốt hơn cái này một đặc tính.
Trước kia ogata là một cái rất sợ lạnh người.
Tại dạng này tuyết rơi trời, không đem mình khỏa thành cái "bánh chưng" căn bản cũng không dám đi ra ngoài.
Mà hắn hiện tại, dù cho chỉ mặc thật mỏng kimono, haori, ogata cũng không cảm thấy quá mức khó chịu.
Đi đường là rất nhàm chán.
Tại loại này phong cảnh không tính quá duyên dáng địa phương đi đường càng là nhàm chán bên trong nhàm chán.
Vì đuổi cái này nhàm chán đi đường thời gian, ogata yên lặng đem hô hấp của mình điều chỉnh làm "nguyên chi hô hấp", bắt đầu "nguyên chi hô hấp" luyện tập.
Tự thành vì rōnin về sau, ogata rảnh đến nhàm chán thời điểm, liền sẽ bắt đầu luyện tập "nguyên chi hô hấp" .
Bởi vì "không cần điểm kỹ năng, dựa vào luyện tập có thể hay không để võ kỹ đẳng cấp tăng lên" cái này một thí nghiệm vẫn còn tiếp tục.
Cứ việc ogata chưa hề buông tha đối "nguyên chi hô hấp" luyện tập, nhưng chậm chạp không cách nào thăng cấp, như cũ chỉ có "sơ cấp" "nguyên chi hô hấp", vẫn là để ogata kiên nhẫn dần dần tiêu tán.
Lúc đầu, ogata mỗi ngày đều sẽ tích cực luyện tập "nguyên chi hô hấp" .
Mà bây giờ, bởi vì kiên nhẫn đã mất nguyên nhân, đối "nguyên chi hô hấp" luyện tập liền không còn lấy trước như vậy tích cực, chỉ có tại nhàn cực nhàm chán hoặc nhất thời hưng khởi tình huống dưới, mới có thể nhặt lên luyện tập một cái.
Đối với hắn cái này một thí nghiệm, ogata cũng đã hoàn toàn ôm "từ từ sẽ đến, không nóng nảy" tâm thái, không yêu cầu xa vời muốn nhiều a nhanh ra thành quả. . .
. . .
. . .
Tại ogata chính hoàn toàn như trước đây một đường hướng đông lúc ——
Tatsuno-han, tatsuno thành.
Lúc này, đang có một đoàn người đứng tại tatsuno-han phiên sảnh —— tatsuno thành bên ngoài.
Tatsuno-han tổng cộng có 3 danh gia lão.
Người đi đường này bên trong người cầm đầu, chính là tatsuno-han cái này 3 danh gia lão bên trong một người trong đó —— sano muneya.
Thân là gia lão thứ nhất sano dẫn tatsuno-han một đám quan viên đứng ở tatsuno thành bên ngoài trong đống tuyết —— đó cũng không phải bởi vì sano bọn hắn thần kinh thác loạn.
Bọn hắn sở dĩ sáng sớm liền đứng ở tatsuno thành bên ngoài đất tuyết bên trong, là bởi vì —— có đến từ edo đại nhân vật hôm nay liền muốn đến bọn hắn tatsuno-han.
Tên này đến từ edo đại nhân vật, chính là hitsuke tozoku aratame trưởng quan —— hasegawa heizō.
Hasegawa heizō tướng soái lĩnh bọn hắn hitsuke tozoku aratame một đám quan sai tiến về tatsuno-han.
Mà thân là gia lão thứ nhất sano phụ trách dẫn đầu phiên bên trong bộ phận quan viên đến đây nghênh đón hasegawa heizō bọn người mà thôi.
"hô. . . tốt lạnh. . ." một tên đứng tại sano bên người quan viên chà xát lạnh đến trở nên cứng tay, nhẹ giọng oán trách, "rõ rệt đều chưa có tuyết rơi, vì cái gì còn biết như thế lạnh a. . ."
Tên này quan viên tên là obata yuichi, chính là sano phụ tá đắc lực, hai người không chỉ có là trong công tác hiếu chiến bạn, quan hệ cá nhân cũng coi như không tệ.
Tại obata lần này phàn nàn vừa mới rơi xuống, đứng tại bên cạnh hắn sano liền nhẹ cười vài tiếng, dùng nửa đùa nửa thật ngữ khí nói ra:
"obata, ngay cả loại trình độ này thời tiết đều chịu không được, đó chỉ có thể nói thân thể của ngươi hư a, thân là nam nhân, cũng không nên tại nữ nhân trên bụng quá mức trầm mê."
"ta cũng không muốn bị đã tóc hoa râm sano đại nhân quở trách thân thể ta hư a." obata dùng đồng dạng nửa đùa nửa thật ngữ điệu đáp lại nói.
Hai người coi là bạn vong niên, sano năm nay đã 55 tuổi, mà obata vừa mới qua 34 tuổi sinh nhật.
Obata đem hai tay khoanh thò vào mình hai bên dưới nách, dùng mình hai nách nhiệt độ đến ấm áp trở nên cứng hai tay.
Tại ấm tay đồng thời, obata nhìn phía trước đường chân trời.
Nhìn qua cái này không có vật gì đường chân trời, obata đột nhiên hướng sano hỏi:
"sano đại nhân. . . hitsuke tozoku aratame trưởng quan. . . thật muốn tới chúng ta tatsuno-han sao?"
"không sai." sano không chút nghĩ ngợi nói ra.
"hasegawa heizō. . . liền là cái kia quỷ bình, đúng không?"
"trừ hắn ra, còn ai vào đây có được cái danh xưng này?"
" quỷ bình . . ." obata lẩm bẩm, "thật sự là một cái cổ quái xưng hào. . ."
"đây là những tặc nhân kia nhóm giúp hắn lên, tại bọn tặc nhân trong mắt, hắn cùng quỷ đồng dạng đáng sợ, thế là thiên hạ bọn tặc nhân bắt đầu xưng hô hắn là quỷ bình, cái danh xưng này cũng liền chậm như vậy chậm lưu truyền ra tới."
" quỷ bình vì sao muốn thật xa từ edo chạy đến kansai chỗ này đến a. . ."
"ai biết." sano nhún vai, "ta đoán nha —— quỷ bình thật xa suất lĩnh hitsuke tozoku aratame quan sai chạy đến chúng ta tatsuno-han nơi này đến, nhất định là vì đuổi bắt người nào."
"trừ cái đó ra, ta nghĩ không ra cái thứ hai có thể làm cho hitsuke tozoku aratame trưởng quan không xa vạn dặm chạy tới chúng ta chỗ này tới nguyên nhân."
"gần nhất có cái gì cùng hung cực ác tặc nhân chảy vào chúng ta tatsuno-han sao. . ." obata lẩm bẩm.
". . ." sano nhìn chung quanh, sau đó đè thấp thanh tuyến, thấp giọng nói ra, "ta cũng là hai ngày trước mới từ nghe nói đến —— đao phủ ittōsai tựa hồ tại trước đó vài ngày chạy trốn tiến chúng ta chúng ta tatsuno-han."
Nghe xong sano câu nói này, obata hai mắt lập tức trợn tròn.
Truyện khác cùng thể loại
125 chương
31 chương
33 chương
203 chương
40 chương
10 chương