Cơn giông tháng năm đang trút nước xuống vùng Houston và tiếng sấm nổ rền vang trong toàn thể toà nhà văn phòng , khi Mac Crea Quilder chạy ào ào vào phòng tiếp khách , đầu tóc quăn của chàng ướt đẫm. - Tôi biết tôi đến trể , Marge- Chàng đưa một tay lên để chận không cho cô thư ký cuả Lane Canphield nói- Xe cộ kẹt cứng suốt từ đây cho đến phi cảng sáng nay. - Sáng nay , khi tôi đi làm còn tệ hơn- Cô gái tóc đỏ nói với giọng thông cảm và báo vào máy nội đàm , rồi khoát tay chỉ về cửa trong- Mời ông vào , ông ấy đang chờ ông. - Cám ơn- Mac Crea sải chân bước qua và đẩy cửa văn phòng cuả Lane . Lane vừa đứng dậy phiá sau bàn giấy khi Mac Crea bước vào- Xin lỗi đã trể. - Với trận giông này , tôi đã không chắc máy bay cuả anh có đáp được không- Lane đi vòng quanh bàn giấy bắt tay Mac Crea , màn mưa dày đặt đập vào các cửa kính sau lưng ông , che khuất các đám mây đen cuồn cuộn giăng đầy trên bầu trời Houston. - Tôi cũng vậy- Mac Crea cởi cái áo ngoài ướt đẫm và vắt nó lên một trong hai chiếc ghế dựa trước bàn giấy cuả Lane . Kéo hai ống quần lên , chàng ngồi xuống trên chiếc ghế kia , không thoải mái trong cái áo sơ mi lụa ướt đẫm nước mưa- Tôi có tin mừng để báo cho ông hay . Ngay trước khi tôi ra đi sáng nay , tôi được tin giếng thứ ba trúng túi dầu . Cho tới nay , chúng ta đã khoan cả trăm giếng , nhưng không khác gì mới bắt đầu. - Thế thì , có vẻ như phải chúc mừng , vì có nhiều chuyên vui cùng xảy ra- Lane mỉm cười , với tay cầm cái hộp xì gà , đưa mời Mac Crea- Có thể còn cả mấy tháng để mời xì gà trong dịp được trở thành một người cha , nhưng anh cứ hút một điếu. Ngạc nhiên , Mac Crea ngừng tay lại. - Làm cha ? - Phải- Nụ cười trên mặt ông càng rạng rỡ hơn- Rachel sắp có con- Lane đánh diêm cho Mac Crea châm điếu xì gà. - Tôi thật không ngờ- Mac Crea nói. - Tôi cũng không ngờ . Rachel khó ơ đã từ hai tuần nay rồi . Bà ấy tưởng là bị cúm nặng . Cuối cùng cách đây ba hôm , bà ấy chịu nghe tôi đi khám bác sĩ . Ông nghi có thai , và hôm qua , thí nghiệm đã xác nhận. - Bao giờ sinh ? - Cuối tháng giêng . Anh hãy tưởng tượng tôi là một người cha... sau bao nhiêu năm trời . Đa số người ở tuổi tôi đang chờ có đứa cháu đầu tiên . Còn tôi đang chờ đứa con đầu tiên trong đời . Tôi phải công nhận tôi chưa bao giờ phấn khởi đến như vậy về bất cứ một chuyện gì trong đời. - Chúc mừng cả ông lẫn bà . Hay có lẽ tôi phải nói cả ba người. - Cám ơn . Rachel cũng mừng như tôi , tôi sung sướng nói như vậy . Dĩ nhiên , bà ấy bị trận đau sáng nay làm cho mất tinh thần. Ông liếc nhìn tấm ảnh cuả vợ để trên bàn giấy , và Mac Crea chú ý đến nó . Chàng luôn luôn bối rối vì sự giống nhau giữa bà ta và Abbie : mái tóc sẫm , khuôn mặt , và đặc biệt cặp mắt xanh đậm. - Bà ấy lo lắng cho bầy ngựa và công việc đang tiến hành ở trại nuôi ngựa. - Công việc đó tới đâu rồi ? - Nhà thầu trông đợi hoàn tất ngôi nhà hoàn toàn vào tháng mười một Có nghĩa là chúng tôi có thể nghỉ lễ Giáng sinh ở đấy . Rachel thật sự trông đợi chuyện đó. - Như vậy là ông bà không gặp vấn đề gì nữa ? - Anh muốn nói về Abbie ? Mẹ kiếp , Mac Crea thầm chửi thề , vì biết đúng là chàng muốn nói thế . Sáng nay trước khi rời Louisiana , chàng đã thề với mình sẽ không hỏi tin về nàng Coi sự im lặng cuả chàng như là một câu trả lời xác nhận , Lane nói : - Anh biết không , cô ta cũng sắp có con... đâu vào khoảng đầu mùa thu , tôi nghĩ vậy . Abbie có thai với anh chàng nông trại ấy. - Không , không , tôi không biết. Chàng bỗng chết lặng trong lòng . Chàng không thể giải thích , kể cả cho chính mình . Chàng chỉ muốn họp cho xong và trở ra máy bay để bay khỏi cái nơi khốn kiếp này , cho mau . Thế là hết . Chàng còn nghi ngờ gì trước đây thì ngay giây phút này đã tan biến hết. Nàng đeo nhẫn cưới cuả một người khác cho ở tay là một việc , nhưng có con với anh ta là một việc khác... Mac Crea đặt điếu xì gà xuống điã gạt tàn và bỏ cho nó cháy âm ỉ. - Ông đã nói , chúng ta cần xem lại một số giấy tờ- Chàng nhắc Lane mục đích cuả cuộc viếng thăm cuả chàng.